50. Qaaf - سورة ق - ( The letter Qaaf ) - Read Quran القران الكريم in Russian translation
 


The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة ق
Qaaf | 45 verses | The letter Qaaf | Sura #50 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1Каф. Клянусь славным Кораном!
 
2Но удивились они тому, что к ним явился предостерегающий увещеватель из них самих, и неверующие сказали: «Это - нечто удивительное!
 
3Неужели это (воскрешение) произойдет после того, как умрем и станем прахом? Это возвращение невероятно!».
 
4Мы знаем, что земля отнимает от них, и у Нас есть сохраняющее (или хранимое) Писание.
 
5Но они сочли ложью истину, когда она явилась к ним, и теперь они находятся в замешательстве.
 
6Неужели они не смотрели на то, как Мы построили и украсили небо над ними? В нем нет расщелин.
 
7Мы простерли землю, установили на ней незыблемые горы и взрастили на ней всякие великолепные пары растений
 
8для разъяснения и напоминания каждому рабу, который обращается к Аллаху.
 
9Мы ниспослали с неба благословенную воду и взрастили посредством нее сады и зерна собранного урожая,
 
10и высокие финиковые пальмы с висящими рядами плодами.
 
11Таково пропитание для рабов. Мы оживили ею мертвую землю. Таким же будет выход из могил!
 
12До них сочли лжецами посланников народ Нуха (Ноя), жители Расса и самудяне,
 
13адиты, народ Фараона и братья Лута (Лота),
 
14жители Айки и народ Тубба (Тобба). Все они сочли лжецами посланников, и сбылась Моя угроза.
 
15Разве Мы изнемогли после первого сотворения? Но они сомневаются в новом сотворении (воскрешении).
 
16Мы сотворили человека и знаем, что нашептывает ему душа. Мы ближе к нему, чем яремная вена.
 
17Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния).
 
18Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель.
 
19Смертельная агония явится с истиной. Вот то, чего ты избегал!
 
20И подуют в Рог. Это - День угрозы!
 
21И каждая душа явится вместе с погонщиком и свидетелем.
 
22Ты был беспечен к этому, но Мы сорвали с тебя твое покрывало, и острым является сегодня твой взор.
 
23Его товарищ (ангел) скажет: «Вот то, что подготовлено у меня».
 
24Вдвоем бросайте в Геенну каждого упрямого неверующего,
 
25который отказывал в добре, совершал преступления и терзался сомнениями,
 
26который признавал наряду с Аллахом другого бога. Бросайте их в тяжкие мучения!».
 
27Его товарищ (дьявол) скажет: «Господь наш! Я не сбивал его с пути. Он сам находился в глубоком заблуждении».
 
28Он скажет: «Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее.
 
29Мое Слово неизменно, и Я не поступаю несправедливо с рабами».
 
30В тот день Мы скажем Геенне: «Заполнилась ли ты?». Она скажет: «Нет ли добавки?».
 
31А Рай приблизится к богобоязненным и окажется неподалеку.
 
32Вот то, что обещано вам для каждого обращающегося к Аллаху и помнящего (помнящего свои грехи и предписания религии или соблюдающего предписания религии),
 
33который боялся Милостивого, не видя Его воочию, и явился с обращающимся сердцем.
 
34Им будет сказано: «Входите сюда с миром. Это - День вечности!».
 
35Там для них уготовано все, что они пожелают, а Мы добавим еще (позволим взглянуть на Лик Аллаха).
 
36Сколько же Мы истребили до них поколений, которые превосходили их мощью! Они странствовали по земле. Но разве они могли сбежать?
 
37Воистину, в этом заключено напоминание для тех, у кого есть сердце, кто прислушивается и присутствует при этом.
 
38Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулась усталость.
 
39Терпеливо сноси то, что они говорят, и прославляй хвалой твоего Господа перед восходом солнца и перед закатом.
 
40Прославляй Его в некоторые часы ночи и после земных поклонов.
 
41Слушай! В тот день глашатай воззовет поблизости (или прислушайся в тот день, когда глашатай воззовет поблизости).
 
42В тот день они услышат звук истинно. Это - День выхода из могил.
 
43Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам предстоит прибытие.
 
44В тот день земля разверзнется для них, когда они будут спешить. Нам легко собрать их таким образом.
 
45Нам лучше знать, что они говорят, и тебе не надо принуждать их. Увещевай же Кораном тех, кто страшится Моей угрозы.
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website