74. Al-Muddaththir - سورة المدثر - ( The Cloaked One ) - Read Quran القران الكريم in Italian translation
 


The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة المدثر
Al-Muddaththir | 56 verses | The Cloaked One | Sura #74 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1O tu che sei avvolto nel mantello,
 
2alzati e ammonisci,
 
3e il tuo Signore magnifica,
 
4e le tue vesti purifica,
 
5allontanati dall'abiezione.
 
6Non dar nulla sperando di ricevere di più,
 
7ma sopporta con pazienza per il tuo Signore!
 
8Quando sarà soffiato nel Corno,
 
9quello sarà un Giorno difficile,
 
10niente affatto facile per i miscredenti.
 
11LasciaMi solo con colui che ho creato,
 
12cui ho concesso abbondanza di beni,
 
13e figli al suo fianco,
 
14al quale ho facilitato ogni cosa,
 
15e che ancora desidera che gli dia di più.
 
16No, invero è stato refrattario ai Nostri segni:
 
17lo costringerò a una dura salita.
 
18Ha ponderato e l'ha definito.
 
19Perisca per come l'ha definito,
 
20sì, perisca per come l'ha definito!
 
21Quindi ha guardato,
 
22si è accigliato e rabbuiato.
 
23Ha volto le spalle, si è fatto altero
 
24e ha detto: “Questo non è che magia appresa;
 
25non è altro che un discorso di un uomo”.
 
26Lo getterò nel Calore che brucia.
 
27Chi mai ti dirà cos'è il Calore che brucia?
 
28Nulla risparmia, non lascia nulla;
 
29carbonizza gli uomini.
 
30Gli stanno a guardia diciannove [angeli].
 
31Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare i miscredenti affinché credessero con fermezza quelli cui è stato dato il Libro e aumentasse la fede dei credenti e non dubitassero coloro cui è stata data la Scrittura e i credenti, e affinché coloro che hanno morbo nel cuore e i miscredenti dicessero: “Cosa vuol significare Allah con questa metafora?”. È così che Allah travia chi vuole e guida chi vuole.Non conosce le truppe del tuo Signore altri che Lui.
 
32No, per la luna,
 
33per la notte quando volge al termine,
 
34e per l'aurora quando si mostra,
 
35[il Calore è davvero uno dei segni più grandi,
 
36un monito per gli uomini,
 
37per chi di voi vuole avanzare [nella fede] o indietreggiare.
 
38Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
 
39eccetto i compagni della destra;
 
40[saranno] nei Giardini e si interpelleranno a vicenda
 
41a proposito dei colpevoli:
 
42“Cosa mai vi ha condotti al Calore che brucia?”.
 
43Risponderanno: “Non eravamo tra coloro che eseguivamo l'orazione,
 
44né nutrivamo il povero,
 
45e chiacchieravamo vanamente con i chiacchieroni
 
46e tacciavamo di menzogna il Giorno del Giudizio,
 
47finché non ci pervenne la certezza”.
 
48Non gioverà loro l'intercessione di intercessori.
 
49Ma perché mai si scostano dal Monito?
 
50Sembravano onagri spaventati
 
51che fuggono davanti a un leone!
 
52Ciascuno di loro vorrebbe che gli fossero dati fogli dispiegati.
 
53No, non hanno invece alcun timore dell'altra vita!
 
54No, in verità questo è un Monito.
 
55Se ne ricordi dunque chi vuole.
 
56Ma non se ne ricorderanno altrimenti che se Allah vuole. Egli è il più Degno di essere temuto, è il Detentore del perdono.
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website