83. Al-Mutaffifin - سورة المطففين - ( Defrauding ) - Read Quran القران الكريم in French translation
 


The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة المطففين
Al-Mutaffifin | 36 verses | Defrauding | Sura #83 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1Malheur aux fraudeurs
 
2qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,
 
3et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
 
4Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,
 
5en un jour terrible,
 
6le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
 
7Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -
 
8et qui te dira ce qu'est le Sijjîn? -
 
9Un livre déjà cacheté (achevé).
 
10Malheur, ce jour-là, aux négateurs,
 
11qui démentent le jour de la Rétribution.
 
12Or, ne le dément que tout transgresseur, pécheur:
 
13qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: «[Ce sont] des contes d'anciens!»
 
14Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.
 
15Qu'ils prennent garde! En vérité ce jour-là un voile les empêchera de voir leur Seigneur,
 
16ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
 
17on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
 
18Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -
 
19et qui te dira ce qu'est l'Illiyûn? -
 
20un livre cacheté!
 
21Les rapprochés [d'Allah: les Anges] en témoignent.
 
22Les bons seront dans [un Jardin] de délice,
 
23sur les divans, ils regardent.
 
24Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité.
 
25On leur sert à boire un nectar pur, cacheté,
 
26laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
 
27Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,
 
28source dont les rapprochés boivent.
 
29Les criminels riaient de ceux qui croyaient,
 
30et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,
 
31et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
 
32et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
 
33Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.
 
34Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
 
35sur les divans, ils regardent.
 
36Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website