92. Al-Lail - سورة الليل - ( The Night ) - Read Quran القران الكريم in Farsi translation include_once("google_analytics.php");
 


The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة الليل
Al-Lail | 21 verses | The Night | Sura #92 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1سوگند به شب هنگامی که فرو پوشد
 
2و به روز هنگامی که آشکار شود
 
3و به آنکه نر و ماده آفرید؛
 
4همانا تلاشتان گوناگون و پراکنده است؛
 
5اما کسی که [ثروتش را در راه خدا] انفاق کرد و پرهیزکاری پیشه ساخت
 
6و وعده نیکوتر را [که وعده خدا نسبت به پاداش انفاق و پرهیزکاری است] باور کرد؛
 
7پس به زودی او را برای راه آسانی [که انجام همه اعمال نیک به توفیق خداست] آماده می کنیم
 
8و اما کسی که [از انفاق ثروت] بخل ورزید و خود را بی نیاز نشان داد
 
9و وعده نیکوتر را تکذیب کرد،
 
10پس او را برای راه سخت و دشواری [که سلب هرگونه توفیق از اوست] آماده می کنیم،
 
11و هنگامی که [به چاه هلاکت و گودال گور] سقوط کند ثروتش [چیزی از عذاب خدا] را از او دفع نمی کند.
 
12بی تردید هدایت کردن بر عهده ماست.
 
13و به یقین دنیا و آخرت در سیطره مالکیّت ماست.
 
14پس شما را از آتشی که زبانه می کشد بیم می دهم.
 
15[که] جز بدبخت ترین مردم در آن در نیایند.
 
16همان که [دین را] تکذیب کرد و از آن روی گردانید.
 
17و به زودی پرهیزکارترین [مردم] را از آن دور می دارند.
 
18همان که مال خود را انفاق می کند تا [مال] رشد و نمو کند.
 
19و هیچ کس را نزد خدا حق نعمتی نیست تا این مالی که انفاق کرده به عنوان پاداش آن نعمت به حساب او گذارد.
 
20بلکه [انفاق کننده با تقوا مال خود را در راه خدا انفاق می کند] تا خشنودی پروردگار والایش را به دست آورد.
 
21و [بی تردید] به زودی [در قیامت با دریافت لطف، رحمت حق و پاداش بی پایان او] خشنود خواهد شد.
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website