|
|
77. | إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ |
Transliteration: | Innahu laquranun kareemun |
Yusuf Ali: | That this is indeed a qur'an Most Honourable, |
Shakir: | Most surely it is an honored Quran, |
Pickthall: | That (this) is indeed a noble Qur'an |
French: | Et c'est certainement un Coran noble, |
Spanish: | ¡Es, en verdad, un Corán noble, |
Indonesian: | sesungguhnya Al Qur'an ini adalah bacaan yang sangat mulia,
|
Malay:: | Bahawa sesungguhnya (yang dibacakan kepada kamu) itu ialah Al-Quran yang mulia, (yang sentiasa memberi ajaran dan pimpinan),
|
German: | Das ist wahrlich ein ehrwürdiger Qur'an |
Russian: | Воистину, это - благородный Коран, |
Bosnian: | on je, zaista, Kur'an plemeniti |
Urdu: | کہ بے شک یہ قرآن بڑی شان والا ہے |
|
78. | فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ |
Transliteration: | Fee kitabin maknoonin |
Yusuf Ali: | In Book well-guarded, |
Shakir: | In a book that is protected |
Pickthall: | In a Book kept hidden |
French: | dans un Livre bien gardé |
Spanish: | contenido en una Escritura escondida |
Indonesian: | pada kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),
|
Malay:: | Yang tersimpan dalam Kitab yang cukup terpelihara,
|
German: | in einem wohlverwahrten Buch, |
Russian: | находящийся в Хранимом Писании. |
Bosnian: | u Knjizi brižljivo čuvanoj – |
Urdu: | ایک پوشیدہ کتاب میں لکھا ہوا ہے |
|