World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الشعراء
Ash-Shu'araa | 227 verses | The Poets | Sura #26 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

123  
كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
Transliteration 123: Kaththabat AAadun almursaleena
Yusuf Ali 123: The 'Ad (people) rejected the messengers.
Urdu 123: قوم عاد نے پیغمبروں کو جھٹلایا


124  
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Transliteration 124: Ith qala lahum akhoohum hoodun ala tattaqoona
Yusuf Ali 124: Behold, their brother Hud said to them: "Will ye not fear (Allah)?
Urdu 124: جب ان سے ان کے بھائی ہود نے کہا کہ تم کیوں نہیں ڈرتے


125  
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Transliteration 125: Innee lakum rasoolun ameenun
Yusuf Ali 125: "I am to you a messenger worthy of all trust:
Urdu 125: البتہ میں تمہارے لیے امانت دار رسول ہوں


126  
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Transliteration 126: Faittaqoo Allaha waateeAAooni
Yusuf Ali 126: "So fear Allah and obey me.
Urdu 126: پس الله سے ڈرو اور میرا کہا مانو


127  
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Transliteration 127: Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena
Yusuf Ali 127: "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
Urdu 127: اور میں تم سے ا سپر کوئی مزدوری نہیں مانگتا میری مزدوری تو بس رب العالمین کے ذمہ ہے


128  
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ
Transliteration 128: Atabnoona bikulli reeAAin ayatan taAAbathoona
Yusuf Ali 128: "Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?
Urdu 128: کیا تم ہر اونچی زمین پر کھیلنے کے لیے ایک نشان بناتے ہو


129  
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
Transliteration 129: Watattakhithoona masaniAAa laAAallakum takhludoona
Yusuf Ali 129: "And do ye get for yourselves fine buildings in the hope of living therein (for ever)?
Urdu 129: اوربڑے بڑے محل بناتے ہو شاید کہ تم ہمیشہ رہو گے


130  
وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
Transliteration 130: Waitha batashtum batashtum jabbareena
Yusuf Ali 130: "And when ye exert your strong hand, do ye do it like men of absolute power?
Urdu 130: اورجب ہاتھ ڈالتے ہو تو بڑی سختی سےپکڑتے ہو


131  
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Transliteration 131: Faittaqoo Allaha waateeAAooni
Yusuf Ali 131: "Now fear Allah, and obey me.
Urdu 131: پس الله سے ڈرو اور میرا کہا مانو


132  
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ
Transliteration 132: Waittaqoo allathee amaddakum bima taAAlamoona
Yusuf Ali 132: "Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know.
Urdu 132: اور اس سے ڈرو جس نے تمہاری ان چیزوں سے مدد کی ہے جنہیں تم بھی جانتے ہو


133  
أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ
Transliteration 133: Amaddakum bianAAamin wabaneena
Yusuf Ali 133: "Freely has He bestowed on you cattle and sons,-
Urdu 133: چارپایوں اور اولاد سے


134  
وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Transliteration 134: Wajannatin waAAuyoonin
Yusuf Ali 134: "And Gardens and Springs.
Urdu 134: اور باغوں اور چشموں سے تمہیں مدد دی


135  
إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Transliteration 135: Innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin AAatheemin
Yusuf Ali 135: "Truly I fear for you the Penalty of a Great Day."
Urdu 135: میں تم پر ایک بڑے دن کے عذاب سے ڈرتا ہوں


136  
قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ
Transliteration 136: Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheena
Yusuf Ali 136: They said: "It is the same to us whether thou admonish us or be not among (our) admonishers!
Urdu 136: کہنے لگے تو نصیحت کر یا نہ کر ہمارے لیے سب برابر ہے


137  
إِنْ هَـٰذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ
Transliteration 137: In hatha illa khuluqu alawwaleena
Yusuf Ali 137: "This is no other than a customary device of the ancients,
Urdu 137: یہ تو بس پہلے لوگوں کی ایک عادت ہے


138  
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Transliteration 138: Wama nahnu bimuAAaththabeena
Yusuf Ali 138: "And we are not the ones to receive Pains and Penalties!"
Urdu 138: اور ہمیں عذاب نہیں ہوگا


139  
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَ‌ٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
Transliteration 139: Fakaththaboohu faahlaknahum inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena
Yusuf Ali 139: So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
Urdu 139: پھر انہو ں نے پیغمبر کو جھٹلایا تب ہم نے انہیں ہلاک کر دیا البتہ اس میں بڑی نشانی ہے اور ان میں اکثر ایمان لانے والے نہیں


140  
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Transliteration 140: Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
Yusuf Ali 140: And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
Urdu 140: اور بے شک تیرا رب زبردست رحم کرنے والا ہے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

Free Dictionary for Mobile Phones