|
|
16. | لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ |
Transliteration: | La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bihi |
Yusuf Ali: | Move not thy tongue concerning the (Qur'an) to make haste therewith. |
Urdu: | آپ (وحی ختم ہونے سے پہلے) قرآن پراپنی زبان نہ ہلایا کیجیئے تاکہ آپ اسے جلدی جلدی لیں |
|
17. | إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ |
Transliteration: | Inna AAalayna jamAAahu waquranahu |
Yusuf Ali: | It is for Us to collect it and to promulgate it: |
Urdu: | بے شک اس کا جمع کرنا اور پڑھا دینا ہمارے ذمہ ہے |
|
18. | فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ |
Transliteration: | Faitha qaranahu faittabiAA quranahu |
Yusuf Ali: | But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated): |
Urdu: | پھر جب ہم ا سکی قرأت کر چکیں تو اس کی قرأت کا اتباع کیجیئے |
|
19. | ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ |
Transliteration: | Thumma inna AAalayna bayanahu |
Yusuf Ali: | Nay more, it is for Us to explain it (and make it clear): |
Urdu: | پھر بے شک اس کا کھول کر بیان کرنا ہمارے ذمہ ہے |
|