The word(s) "somebody" appears 2 time(s) in 2 verse(s) in Quran in Mohsin Khan translation. |
(1) And man invokes (Allah) for evil as he invokes (Allah) for good and man is ever hasty [i.e., if he is angry with somebody, he invokes (saying): "O Allah! Curse him" and that one should not do, but one should be patient]. (سورة الإسراء, Al-Israa, Chapter #17, Verse #11) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(2) "And when you seize (somebody), seize you (him) as tyrants? (سورة الشعراء, Ash-Shu'araa, Chapter #26, Verse #130) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
The word(s) "somebody" appears 2 time(s) in 2 verse(s) in Quran in Mohsin Khan translation. |