Advertisement
 
The Quran:
سورة الدخان

44. Ad-Dukhaan | 59 verses | The Smoke | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1.
Ха. Мим.
2.
Клянусь ясным Писанием!
3.
Мы ниспослали его в благословенную ночь, и Мы предостерегаем.
4.
В нее решаются все мудрые дела
5.
по повелению от Нас. Мы посылаем пророков и Писания
6.
по милости твоего Господа, Слышащего, Знающего,
7.
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
8.
Нет божества, кроме Него. Он оживляет и умерщвляет. Он - ваш Господь и Господь ваших праотцев.
9.
Но они забавляются, испытывая сомнения.
10.
Подожди же того дня, когда небо принесет ясный дым,
11.
который окутает людей. Это будут мучительные страдания!
12.
Они скажут: «Господь наш! Избавь нас от страданий, ведь мы уверовали».
13.
Но как они могут помянуть такое назидание, если к ним уже приходил разъясняющий посланник.
14.
Затем они отвернулись от него и сказали: «Он - обученный, одержимый».
15.
Мы избавим вас от страданий ненадолго, но ведь вы вернетесь к неверию.
16.
В тот день, когда Мы схватим вас величайшей Хваткой, Мы будем мстить.
17.
До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.
18.
Он сказал: «Верните мне рабов Аллаха. Я являюсь посланником к вам, заслуживающим доверия.
19.
Не превозноситесь над Аллахом, ведь я принес вам явное доказательство.
20.
Я прибег к защите моего Господа и вашего Господа, чтобы вы не побили меня камнями.
21.
Если же вы не верите мне, то оставьте меня».
22.
Затем он воззвал к своему Господу: «Они являются грешными людьми».
23.
Аллах сказал: «Выступи с Моими рабами ночью. Воистину, вас будут преследовать.
24.
Оставь море в покое - их воинство будет потоплено».
25.
Сколько они оставили садов, источников,
26.
посевов, благородных мест
27.
и блаженства, в котором они наслаждались!
28.
Вот так! Мы позволили унаследовать это другому народу.
29.
Ни небо, ни земля не оплакивали их, и им не была предоставлена отсрочка.
30.
Мы уже спасли сынов Исраила (Израиля) от унизительных страданий -
31.
от Фараона. Воистину, он был надменен и был одним из преступающих границы дозволенного.
32.
Мы избрали их и возвысили их над мирами на основании знания.
33.
Мы даровали им знамения, в которых было заключено явное испытание (или явная милость).
34.
Воистину, они непременно скажут:
35.
«Для нас есть только одна смерть, и мы не будем воскрешены.
36.
Приведите же наших отцов, если вы говорите правду».
37.
Они лучше или же народ Тубба (Тобба) и их предшественники? Мы погубили их. Воистину, они были грешниками.
38.
Мы не сотворили небеса, землю и то, что между ними, забавляясь.
39.
Мы сотворили их (небеса и землю) только ради истины, но большинство их не знает этого.
40.
Воистину, День различения - это срок, установленный для каждого из них.
41.
Это будет день, когда близкий ничем не поможет своему близкому и когда помощь не будет оказана никому,
42.
кроме тех, над кем смилостивится Аллах. Воистину, Он - Могущественный, Милосердный.
43.
Воистину, дерево заккум будет
44.
пищей грешника.
45.
Подобно осадку масла (или расплавленной меди), оно будет кипеть в животах так,
46.
как кипит кипяток.
47.
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада.
48.
Затем налейте ему на голову кипяток, причиняющий страдания.
49.
Вкушай, ведь ты - могущественный, благородный!
50.
Вот то, в чем вы сомневались!
51.
Воистину, богобоязненные пребудут в безопасном месте,
52.
в Райских садах и среди источников.
53.
Они будут облачены в атлас и парчу и будут восседать друг против друга.
54.
Вот так! Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми девами.
55.
Там они будут просить любые фрукты, будучи в безопасности.
56.
Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду
57.
по милости от твоего Господа. Это и есть великое преуспеяние.
58.
Мы облегчили его (Коран) на твоем языке, чтобы они могли помянуть назидание.
59.
Подожди же, ведь они тоже ждут.

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones