50. Qaaf - سورة ق - ( The letter Qaaf ) - Read Quran القران الكريم in Portuguese translation
Advertisement
World Prayer Times

The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة ق
Qaaf | 45 verses | The letter Qaaf | Sura #50 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1Caf. Pelo Alcorão glorioso (que tu és o Mensageiro de Deus).
 
2Qual! Admiram-se de que lhes tenha surgido um admoestador de sua estirpe. E os incrédulos dizem: Isto é algoassombroso.
 
3Acaso, quando morrermos e formos convertidos em pó, (seremos ressuscitados)? Tal retorno será impossível!
 
4Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de registros.
 
5Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
 
6Porém, não reparam, acaso, no céu que está acima deles? Como o construímos e o adornamos, sem abertura aparente?
 
7E dilatamos a terra, fixando nela (firmes) montanhas, produzindo aí toda a formosa espécie, em pares,
 
8Para a observação e recordação de todo o servo contrito.
 
9E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para a colheita.
 
10E também as frondosas tamareiras, cujos cachos estão carregados de frutos em simetria,
 
11Como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida. Assim será a ressurreição!
 
12Antes deles, desmentiram os mensageiros o povo de Noé, os moradores de Arrass e o povo de Samud.
 
13O povo de Ad, o Faraó, os irmãos de Lot,
 
14Os habitantes da floresta e o povo de Tubba todos desmentiram os mensageiros e todos mereceram a Minha advertência.
 
15Porventura, exaurimo-nos com a primeira criação? Qual! Estão em dúvida acerca da nova criação.
 
16Criamos o homem e sabemos o que a sua alma lhe confidencia, porque estamos mais perto dele do que a (sua) artériajugular.
 
17Eis que dois (anjos da guarda), são apontados para anotarem (suas obras), um sentado à sua direita e o outro à esquerda.
 
18Não pronunciará palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma sentinela pronta (para a anotar).
 
19E a hora da morte trará a verdade: Eis do que tentáveis escapar!
 
20E a trombeta soará. Eis aí o dia da advertência.
 
21E cada alma comparecerá, acompanhada de um anjo, como guia, e outro, como testemunha.
 
22(Ser-lhe-á dito): Estavas descuidado a respeito disto; porém, agora removemos o teu véu; tua vista será penetrante, nessedia.
 
23E seu acompanhante dirá: Aí está (o registro dos teus atos) completo comigo.
 
24(Depois da sentença será dito aos anjos da guarda): Precipitai no inferno todo o incrédulo obstinado,
 
25Que obstruirá o bem, era profanador, dubitável,
 
26Que atribuía a Deus outras divindades. Arrojai-o, pois, no severo tormento!
 
27Seu acompanhante (sedutor) dirá: Ó Senhor nosso, eu não o fiz transgredir; porém, ele é que estava em um erro profundo.
 
28Dir-lhes-á (Deus): Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência.
 
29A palavra é insubstituível perante Mim, e jamais sou injusto para com os Meus servos.
 
30Naquele dia perguntaremos ao inferno: Estás já repleto? E responderá: Há alguém mais?
 
31E o Paraíso, para os tementes, estará preparado, não longe dali.
 
32Eis aqui o que se promete a todo o arrependido, observante (dos preceitos),
 
33Que teme intimamente o Clemente e comparece, com um coração contrito.
 
34Entrai nele (o Paraíso), em paz! Eis aqui o Dia da Eternidade!
 
35Lá terão tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presença.
 
36E quantas gerações, anteriores a eles e mais poderosas do que eles, temos aniquilado! Conquanto percorressem a terra, tiveram porventura, alguma escapatória?
 
37Em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e é testemunha (da verdade).
 
38Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e jamais sentimos fadiga alguma.
 
39Tolera, pois, tudo quanto te dizem, e celebra os louvores do teu Senhor, antes do nascer do sol e antes do acaso.
 
40E glorifica-O ao anoitecer e no fim das prostrações.
 
41E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
 
42Dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!
 
43Somos Nós que damos a vida e a morte, e a Nós será o retorno.
 
44Tal acontecerá, no dia em que a terra se fender acima deles (e eles saírem) apressadamente (dos sepulcros): isso será acongregação, fácil para Nós.
 
45Nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador. Admoesta, pois, mediante o Alcorão, a quem tema aMinha ameaça!
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website

Free Dictionary for Mobile Phones