67. Al-Mulk - سورة الملك - ( The Sovereignty ) - Read Quran القران الكريم in Portuguese translation
Advertisement
World Prayer Times

The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة الملك
Al-Mulk | 30 verses | The Sovereignty | Sura #67 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1Bendito seja Aquele em Cujas mãos está a Soberania, e que é Onipotente;
 
2Que criou a vida e a morte, para testar quem de vós melhor se comporta - porque é o Poderoso, o Indulgentíssimo -,
 
3Que criou sete céus sobrepostos; tu não acharás imperfeição alguma na criação do Clemente! Volta, pois, a olhar! Vês, acaso, alguma fenda?
 
4Novamente, olha e torna a fazê-lo, e o teu olhar voltará a ti, confuso e fatigado.
 
5E adornamos o céu aparente com lâmpadas, e lhes destinamos apedrejarem os demônios, e preparamos, para eles o suplício do fogo infernal.
 
6Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto destino!
 
7Quando nele forem precipitados, ouvi-lo-ão rugir, borbulhante,
 
8A ponto de estalar de fúria. Cada vez que um grupo (de réprobos) for precipitado nele, os seus guardiães lhes perguntarão. Acaso, não vos foi enviado nenhum admoestador?
 
9Dirão: Sim! Foi-nos enviado um admoestador, porém desmentimo-lo, dizendo: Deus nada revelou! Estais em grave erro!
 
10E dirão (mais): Se tivéssemos escutado o meditado, não estaríamos entre os condenados ao tártaro!
 
11E confessarão os seus pecados; anátema aos condenados ao tártaro!
 
12Em verdade aqueles que temerem intimamente o seu Senhor obterão indulgência e uma grande recompensa.
 
13Quer faleis privativa ou publicamente, Ele é Conhecedor das intimidades dos corações.
 
14Como não haveria de conhecê-las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo?
 
15Ele foi Quem vos fez a terra manejável. Percorrei-a pois, por todos os seus quadrantes e desfrutai das Suas mercês; a Ele será o retorno!
 
16Estais, acaso, seguros de que Aquele que está no céu não vos fará ser tragados pela terra? Ei-la que treme!
 
17Ou estais seguros de que Aquele que está no céu não desencadeará um violento furacão sobre vós? Logo sabereis como é a Nossa advertência.
 
18Em verdade, os seus antepassados desmentiram os Meus enviados. Porém, que terrível foi a Minha rejeição!
 
19Não reparam, acaso, nos pássaros que pairam sobre eles, protraindo e recolhendo as suas asas? Ninguém os mantém no espaço, senão o Clemente, porque é Onividente.
 
20Ou então, qual é o exército com que contais para socorrer-vos, em vez do Clemente? Em verdade, os incrédulos estão grandemente iludidos.
 
21Ou então, quem será que os sustentará se Ele retiver as Suas mercês? Não obstante, obstinam-se na perfídia e no extravio.
 
22Quem está melhor encaminhado: o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
 
23Dize-lhes: Foi Ele Quem vos criou e vos dotou de ouvidos, de vistas e de faculdades. Quão pouco Lhe agradeceis!
 
24Dize-lhes (mais): Foi Ele Quem vos multiplicou, na terra, e ante Ele sereis congregados.
 
25Porém, perguntaram: Quando se cumprirá tal promessa? Dizei-nos, se estais certos.
 
26Responde-lhes: Só Deus o sabe, e eu sou unicamente um admoestador elucidante.
 
27Mas, quando o virem (o castigo) de perto, os rostos dos incrédulos se ensombrecerão e lhes será dito: Aqui tendes o que pedíeis!
 
28Dize-lhes: Se Deus me fizesse perecer, juntamente com os meus seguidores ou se se apiedasse de nós, quem livraria os incrédulos de um doloroso castigo?
 
29Dize-lhes (mais): Ele é o Clemente, no Qual cremos e ao Qual nos encomendamos. Logo sabereis quem está em erro evidente!
 
30Dize-lhes (ainda): Que vos parece? Se a vossa água, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida (pela terra), quem faria manar água potável para vós?
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website

Free Dictionary for Mobile Phones