Advertisement
 
The Quran:
سورة المعارج

70. Al-Ma'aarij | 44 verses | The Ascending Stairways | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1.
Просящий просил мучения, которые постигают
2.
неверующих. Никто не сможет предотвратить его
3.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
4.
Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.
5.
Прояви же красивое терпение.
6.
Они считают его далеким.
7.
Мы же видим, что оно близко.
8.
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
9.
а горы станут подобны шерсти,
10.
родственник не станет расспрашивать родственника,
11.
хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,
12.
своей супругой и своим братом,
13.
своим родом, который укрывал его,
14.
и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись.
15.
Но нет! Это - Адское пламя,
16.
сдирающее кожу с головы,
17.
зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,
18.
кто копил и прятал.
19.
Воистину, человек создан нетерпеливым,
20.
беспокойным, когда его касается беда,
21.
и скупым, когда его касается добро.
22.
Это не относится к молящимся,
23.
которые регулярно совершают свой намаз,
24.
которые выделяют известную долю своего имущества
25.
для просящих и обездоленных,
26.
которые веруют в День воздаяния,
27.
которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
28.
ведь мучения от их Господа небезопасны,
29.
которые оберегают свои половые органы от всех,
30.
кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания,
31.
тогда как желающие сверх этого являются преступниками;
32.
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
33.
которые стойки в своих свидетельствах
34.
и которые оберегают свой намаз.
35.
Им будет оказано почтение в Райских садах.
36.
Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
37.
толпами справа и слева?
38.
Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства?
39.
Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.
40.
Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны
41.
заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас.
42.
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
43.
В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничьей сети).
44.
Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день, который им обещан!

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones