74. Al-Muddaththir - سورة المدثر - ( The Cloaked One ) - Read Quran القران الكريم in Russian translation
Advertisement
World Prayer Times

The Quran  in
Show Arabic Text Show All Translations
سورة المدثر
Al-Muddaththir | 56 verses | The Cloaked One | Sura #74 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1О завернувшийся!
 
2Встань и увещевай!
 
3Господа своего величай!
 
4Одежды свои очищай!
 
5Скверны (идолов) сторонись!
 
6Не оказывай милости, чтобы получить большее!
 
7Ради Господа твоего будь терпелив!
 
8Когда же протрубят в рог,
 
9то день тот будет Днем тяжким,
 
10нелегким для неверующих.
 
11Оставь Меня с тем, кого Я сотворил одиноким,
 
12даровал ему большое богатство
 
13и сыновей, которые находились рядом с ним,
 
14и распростер перед ним этот мир полностью.
 
15После всего этого он желает, чтобы Я добавил ему.
 
16Но нет! Он упрямо отрицает Наши знамения.
 
17Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду).
 
18Он подумал и рассчитал.
 
19Да сгинет он! Как он рассчитал?!
 
20Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?!
 
21Затем он задумался.
 
22Затем он нахмурился и насупился.
 
23Затем он повернулся спиной и возгордился
 
24и сказал: «Это - не что иное, как пересказанное колдовство.
 
25Это - не что иное, как слова человека».
 
26Я брошу его в Преисподнюю.
 
27Откуда ты мог знать, что такое Преисподняя?
 
28Она не щадит и не оставляет.
 
29Она сжигает кожу.
 
30Их (ангелов) над ней - девятнадцать.
 
31Стражами Огня мы сделали только ангелов, а количество их сделали искушением для неверующих, чтобы удостоверились те, кому было даровано Писание, чтобы усилилась вера у верующих, чтобы не сомневались те, кому было даровано Писание, и верующие, и чтобы спросили те, чьи сердца поражены недугом, и неверующие: «Что хотел Аллах этой притчей?». Так Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. Воинство твоего Господа не знает никто, кроме Него. Это же - не что иное, как Напоминание для человечества.
 
32О да! Клянусь луной!
 
33Клянусь ночью, когда она отступает!
 
34Клянусь зарей, когда она занимается!
 
35Это есть одно из величайших явлений,
 
36предостерегающее человечество -
 
37тех из вас, кто желает продвигаться вперед благодаря праведным деяниям или отступать назад, совершая грехи.
 
38Каждый человек является заложником того, что он приобрел,
 
39кроме людей правой стороны.
 
40В Райских садах они будут расспрашивать друг друга
 
41о грешниках.
 
42Что привело вас в Преисподнюю?
 
43Они скажут: «Мы не были в числе тех, которые совершали намаз.
 
44Мы не кормили бедняков.
 
45Мы погружались в словоблудие вместе с погружавшимися.
 
46Мы считали ложью Последний день,
 
47пока к нам не явилась убежденность (смерть)».
 
48Заступничество заступников не поможет им.
 
49Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
 
50словно напуганные ослы,
 
51бегущие от стрелка (или льва)?
 
52Но ведь каждый из них желает получить развернутые свитки.
 
53Но нет! Они не боятся Последней жизни.
 
54Но нет! Это есть Назидание.
 
55Помянет его тот, кто захочет.
 
56Но они не помянут его, если этого не пожелает Аллах. Он - Тот, Кто достоин страха и способен на прощение.
 







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search Box in your website

Free Dictionary for Mobile Phones