سورة المدثر |
74. Al-Muddathir | 56 verses | The Cloaked One | MeccanSearch | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher |
![]() | |
1. ای جامه برخود پوشیده!
| |
2. برخیز و بیم ده،
| |
3. و پروردگارت را بزرگ دار،
| |
4. و جامه ات را پاک کن،
| |
5. و از پلیدی دور شو
| |
6. و [احسانت را بر دیگران] در حالی که [آن را] بزرگ و فراوان بینی، منت مگذار،
| |
7. و [بر آزار دشمنان] برای پروردگارت شکیبایی ورز.
| |
8. پس زمانی که در صور دمیده شود،
| |
9. آن روز، روز بسیار سختی است،
| |
10. بر کافران آسان نیست،
| |
11. مرا با کسی که او را به تنهایی آفریدم واگذار،
| |
12. و برایش ثروت گسترده و فراوان قرار دادم،
| |
13. و فرزندانی که نزدش حاضرند
| |
14. و نعمت ها [ی مادی و وسایل زندگی] را به طور کامل برای او فراهم آوردم،
| |
15. باز هم طمع دارد که بیفزایم.
| |
16. این چنین نیست؛ زیرا او همواره به آیات ما دشمنی می ورزد،
| |
17. به زودی او را به بالا رفتن از گردنه عذابی بسیار سخت مجبور می کنم.
| |
18. او [برای باطل کردن دعوت قرآن] اندیشید و [آن را] سنجید؛
| |
19. پس مرگ بر او باد، چگونه سنجید؟
| |
20. باز هم مرگ بر او باد، چگونه سنجید؟
| |
21. آن گاه نظر کرد،
| |
22. سپس چهره درهم کشید و قیافه نفرت آمیز به خود گرفت،
| |
23. آن گاه [از قرآن] روی گردانید و تکبّر ورزید؛
| |
24. پس گفت: این قرآن جز جادویی که از جادوگران پیشین حکایت شده چیزی نیست،
| |
25. این جز سخن بشر نمی باشد.
| |
26. به زودی او را در سقر درآورم
| |
27. و تو چه می دانی سقر چیست؟
| |
28. [آتشی است که] نه چیزی را باقی می گذارد و نه رها می کند؛
| |
29. پوست بدن را [همه جانبه] دگرگون می کند؛
| |
30. بر آن نوزده نفر [موکّل] گمارده اند
| |
31. و ما موکّلان آتش را جز فرشتگان قرار نداده ایم، و شماره آنان را جز آزمایشی برای کافران مقرّر نکرده ایم تا اهل کتاب [به خاطر هماهنگی قرآن با کتابشان] یقین پیدا کنند و بر ایمان مؤمنان بیفزاید، و اهل کتاب و مؤمنان [در حقّانیّت قرآن] تردید نکنند، و تا بیماردلان و کافران بگویند: خدا از توصیف گماشتگان آتش به این [نوزده نفر] چه هدفی دارد؟ این گونه خدا هر که را بخواهد [پس از بیان حقیقت] گمراه می کند و هر که را بخواهد هدایت می نماید، و سپاهیان پروردگارت را جز خود او کسی نمی داند، و این قرآن فقط مایه تذکر و پند برای بشر است.
| |
32. این چنین نیست [که کافران می پندارند که این حقایق افسانه است،] سوگند به ماه
| |
33. [و] سوگند به شب هنگامی که پشت می کند
| |
34. و سوگند به صبح زمانی که از پرده سیاه شب درآید و رخ نماید
| |
35. که بی تردید این [قرآن] از بزرگ ترین پدیده هاست؛
| |
36. هشدار دهنده به بشر است،
| |
37. برای هر کس از شما که بخواهد [به وسیله ایمان، طاعت و انجام کار خیر] پیشی جوید یا [به سبب کفر، طغیان و گناه] پس ماند؛
| |
38. هر کسی در گرو دست آورده های خویش است،
| |
39. مگر سعادتمندان
| |
40. که در بهشت ها از یکدیگر می پرسند
| |
41. از روز و حال گنهکاران،
| |
42. [به آنان رو کرده] می گویند: چه چیز شما را به دوزخ وارد کرد؟
| |
43. می گویند: ما از نمازگزاران نبودیم
| |
44. و به تهیدستان و نیازمندان طعام نمی دادیم
| |
45. و با فرورفتگان [در گفتار و کردار باطل] فرومی رفتیم،
| |
46. و همواره روز جزا را انکار می کردیم
| |
47. تا آنکه مرگ ما فرا رسید.
| |
48. پس آنان را شفاعت شفیعان سودی نمی دهد؛
| |
49. آنان را چه شده که از تذکر و هشدار روی گردانند؟
| |
50. گویی گورخرانی وحشی و رمیده اند
| |
51. که از [چنگال] شیری گریخته اند؛
| |
52. بلکه هر کدام از آنان توقع دارد نامه هایی سرگشاده [از سوی خدا] دریافت دارد!
| |
53. این چنین نیست [که علت فرارشان از دین برای دریافت نکردن نامه باشد] بلکه [فرارشان برای این است که] از آخرت نمی ترسند؛
| |
54. این چنین نیست [که نامه سرگشاده ای از سوی ما به آنان رسد]، بلکه بی تردید این قرآن تذکر و هشداری است [که برای جهانیان کافی است.]
| |
55. پس هرکه بخواهد از آن پند گیرد،
| |
56. و از آن پند نمی گیرند مگر آنکه خدا بخواهد، او سزاوار است که از وی پروا کنند، و سزاوار است که به آمرزشش امید بندند.
|
Listen Quran Recitation |
Mishary Rashed al-Efasy |
Prophet's Mosque (4 Reciters) |
Mohammed Siddiq Al Minshawy |
Abdullah Basfar |
Muhammad Aiyub |
Sodais and Shuraim |