Advertisement
 
The Quran:
سورة النازعات

79. An-Naazi'aat | 46 verses | Those who drag forth | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1.
Клянусь исторгающими души неверующих жестоко!
2.
Клянусь извлекающими души верующих нежно!
3.
Клянусь плывущими стремительно,
4.
опережающими уверенно
5.
и исполняющими повеления!
6.
В тот день сотрясется сотрясающаяся (раздастся первый трубный глас, после которого творения умрут),
7.
вслед за чем последует еще одно сотрясение (раздастся второй трубный глас, после которого начнется воскрешение),
8.
В тот день затрепещут сердца,
9.
а их взоры будут смиренны.
10.
Они говорят: «Неужели мы вернемся в прежнее состояние
11.
после того, как станем истлевшими костями?!».
12.
Они говорят: «Если так, то это - невыгодное возвращение!».
13.
Но раздастся лишь один глас,
14.
и все они окажутся на поверхности земли.
15.
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе (Моисее)?
16.
Вот Господь его воззвал к нему в священной долине Тува (Това):
17.
«Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного,
18.
и скажи: «Не следует ли тебе очиститься?
19.
Я укажу тебе путь к твоему Господу, и ты станешь богобоязнен»».
20.
Он показал ему величайшее знамение,
21.
но тот счел его ложью и ослушался,
22.
а потом отвернулся, принявшись усердствовать.
23.
Он собрал толпу и громко воззвал,
24.
и сказал: «Я - ваш всевышний господь!».
25.
Тогда Аллах подверг его наказанию как в Последней жизни, так и в первой жизни.
26.
Воистину, в этом было назидание для тех, кто богобоязнен.
27.
Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его,
28.
поднял его своды и сделал его совершенным.
29.
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.
30.
После этого Он распростер землю,
31.
вывел из нее воду и пастбища
32.
и утвердил на ней горы
33.
на пользу вам и вашему скоту.
34.
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
35.
в тот день человек вспомнит о том, в чем он усердствовал,
36.
и Ад будет ясно виден тем, кто будет видеть.
37.
Тому, кто преступил границы дозволенного
38.
и отдал предпочтение мирской жизни,
39.
пристанищем будет Ад.
40.
Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,
41.
пристанищем будет Рай.
42.
Тебя спрашивают о Часе: «Когда же он настанет?».
43.
К чему тебе упоминать об этом?
44.
Только твой Господь ведает об этом.
45.
Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.
46.
В тот день, когда они увидят его, им покажется, что они провели в этом мире лишь послеполуденные часы или утро.

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones