83. Al-Mutaffifin - سورة المطففين - ( Defrauding ) - Read Quran القران الكريم in English translation by Mohsin Khan
The Quran:
Show Arabic Text Show All Translations
سورة المطففين

83. Al-Mutaffifin | 36 verses | Defrauding | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher
1Woe to Al-Mutaffifun (those who give less in measure and weight).
2Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure,
3And when they have to give by measure or weight to (other) men, give less than due.
4Do they not think that they will be resurrected (for reckoning),
5On a Great Day?
6The Day when (all) mankind will stand before the Lord of the 'Alamin (mankind, jinn and all that exists)?
7Nay! Truly, the Record (writing of the deeds) of the Fujjar (disbelievers, polytheists, sinners, evil-doers and the wicked) is (preserved) in Sijjin.
8And what will make you know what Sijjin is?
9A Register inscribed.
10Woe, that Day, to those who deny.
11Those who deny the Day of Recompense.
12And none can deny it except every transgressor beyond bounds, (in disbelief, oppression and disobedience to Allah) the sinner!
13When Our Verses (of the Qur'an) are recited to him he says: "Tales of the ancients!"
14Nay! But on their hearts is the Ran (covering of sins and evil deeds) which they used to earn.
15Nay! Surely they (evil-doers) will be veiled from seeing their Lord that Day.
16Then, verily, they will indeed enter (and taste) the burning flame of Hell.
17Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!"
18Nay! Verily, the Record (writing of the deeds) of Al-Abrar (the pious believers of Islamic Monotheism) is (preserved) in 'Illiyyun
19And what will make you know what 'Illiyyun is?
20A Register inscribed,
21To which bear witness those nearest (to Allah, i.e. the angels).
22Verily, Al-Abrar (the pious believers of Islamic Monotheism) will be in Delight (Paradise).
23On thrones, looking (at all things).
24You will recognise in their faces the brightness of delight.
25They will be given to drink of pure sealed wine.
26The last thereof (that wine) will be the smell of Musk, and for this let (all) those strive who want to strive (i.e. hasten earnestly to the obedience of Allah).
27It (that wine) will be mixed with Tasnim:
28A spring whereof drink those nearest to Allah.
29Verily, (during the worldly life) those who committed crimes used to laugh at those who believed.
30And, whenever they passed by them, used to wink one to another (in mockery).
31And when they returned to their own people, they would return jesting;
32And when they saw them, they said: "Verily these have indeed gone astray!"
33But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers).
34But this Day (the Day of Resurrection) those who believe will laugh at the disbelievers
35On (high) thrones, looking (at all things).
36Are not the disbelievers paid (fully) for what they used to do?

Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim

Use the following code to display the Quran Search Box in your website

World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones