Advertisement
 
The Quran:
سورة النمل

27. An-Naml | 93 verses | The Ant | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
17.وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
Transliteration:Wahushira lisulaymana junooduhu mina aljinni waalinsi waalttayri fahum yoozaAAoona
Yusuf Ali:And before Solomon were marshalled his hosts,- of Jinns and men and birds, and they were all kept in order and ranks.
Shakir:And his hosts of the jinn and the men and the birds were gathered to him, and they were formed into groups.
Pickthall:And there were gathered together unto Solomon his armies of the jinn and humankind, and of the birds, and they were set in battle order;
Mohsin Khan:And there were gathered before Sulaiman (Solomon) his hosts of jinn and men, and birds, and they all were set in battle order (marching forward).
Saheeh:And gathered for Solomon were his soldiers of the jinn and men and birds, and they were [marching] in rows.
Urdu:اور سلیمان کے پاس اس کے لشکر جن اور انسان اور پرندے جمع کیے جاتے پھر انکی جماعتیں بنائی جاتیں

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim