 |
|
47. | وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ |
Transliteration: | Waanna AAalayhi alnnashata alokhra |
Yusuf Ali: | That He hath promised a Second Creation (Raising of the Dead); |
French: | et que la seconde création Lui incombe, |
Spanish: | que a Él incumbe la otra creación, |
German: | und daß Ihm die letzte Schöpfung obliegt |
|
48. | وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ |
Transliteration: | Waannahu huwa aghna waaqna |
Yusuf Ali: | That it is He Who giveth wealth and satisfaction; |
French: | et c'est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir. |
Spanish: | que es Él Quien da riquezas y posesiones, |
German: | und daß Er es ist, Der reich macht und Der genügsam macht, |
|
49. | وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ |
Transliteration: | Waannahu huwa rabbu alshshiAAra |
Yusuf Ali: | That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star); |
French: | Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius, |
Spanish: | que es Él el Señor de Sirio, |
German: | und daß Er es ist, Der der Herr des Hundssterns ist, |
|