97. Al-Qadr - سورة القدر - ( The Power, Fate ) - Read translations of Quran القران الكريم
Advertisement
World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة القدر
Al-Qadr | 5 verses | The Power, Fate | Sura #97 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

1  
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ
Transliteration 1: Inna anzalnahu fee laylati alqadri
Yusuf Ali 1: We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power:
Mohsin Khan: 1: Verily, We have sent it (this Qur'an) down in the night of Al-Qadr (Decree).
Saheeh: 1: Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
Urdu 1: بے شک ہم نے اس (قرآن) کو شب قدر میں اتارا ہے


2  
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ
Transliteration 2: Wama adraka ma laylatu alqadri
Yusuf Ali 2: And what will explain to thee what the night of power is?
Mohsin Khan: 2: And what will make you know what the night of Al-Qadr (Decree) is?
Saheeh: 2: And what can make you know what is the Night of Decree?
Urdu 2: اور آپ کو کیا معلوم کہ شب قدر کیا ہے


3  
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ
Transliteration 3: Laylatu alqadri khayrun min alfi shahrin
Yusuf Ali 3: The Night of Power is better than a thousand months.
Mohsin Khan: 3: The night of Al-Qadr (Decree) is better than a thousand months (i.e. worshipping Allah in that night is better than worshipping Him a thousand months, i.e. 83 years and 4 months).
Saheeh: 3: The Night of Decree is better than a thousand months.
Urdu 3: شب قدر ہزار مہینوں سے بہتر ہے


4  
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ
Transliteration 4: Tanazzalu almalaikatu waalrroohu feeha biithni rabbihim min kulli amrin
Yusuf Ali 4: Therein come down the angels and the Spirit by Allah's permission, on every errand:
Mohsin Khan: 4: Therein descend the angels and the Ruh [Jibril (Gabril)] by Allah's Permission with all Decrees,
Saheeh: 4: The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
Urdu 4: اس میں فرشتے اور روح نازل ہوتے ہیں اپنے رب کے حکم سے ہر کام پر


5  
سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ
Transliteration 5: Salamun hiya hatta matlaAAi alfajri
Yusuf Ali 5: Peace!... This until the rise of morn!
Mohsin Khan: 5: (All that night), there is Peace (and Goodness from Allah to His believing slaves) until the appearance of dawn.
Saheeh: 5: Peace it is until the emergence of dawn.
Urdu 5: وہ صبح روشن ہونے تک سلامتی کی رات ہے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

Free Dictionary for Mobile Phones