Advertisement
 
The Quran:
سورة آل عمران

3. Aal-i-Imraan | 200 verses | The Family of Imraan | Medinan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
89.إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Transliteration:Illa allatheena taboo min baAAdi thalika waaslahoo fainna Allaha ghafoorun raheemun
Yusuf Ali:Except for those that repent (Even) after that, and make amends; for verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Shakir:Except those who repent after that and amend, then surely Allah is Forgiving, Merciful.
Pickthall:Save those who afterward repent and do right. Lo! Allah is Forgiving, Merciful.
Mohsin Khan:Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Saheeh:Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
Urdu:مگر جنہوں نے اس کے بعد توبہ کی اور نیک کام کیے تو بے شک الله بخشنے والا مہربان ہے

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones