15. Al-Hijr - سورة الحجر - ( The Rock ) - from 7 to 7 - transliteration, Yusuf Ali, Shakir, Pickthal, Mohsin Khan, Saheeh, Urdu,
Advertisement

The Quran:
From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh Urdu French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الحجر

15. Al-Hijr | 99 verses | The Rock | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

7  
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Transliteration 7: Law ma tateena bialmalaikati in kunta mina alssadiqeena
Yusuf Ali 7: "Why bringest thou not angels to us if it be that thou hast the Truth?"
Shakir 7: Why do you not bring to us the angels if you are of the truthful ones?
Pickthal 7: Why bringest thou not angels unto us, if thou art of the truthful?
Mohsin Khan: 7: "Why do you not bring angels to us if you are of the truthful?"
Saheeh: 7: Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
Urdu 7: اگر تم سچے ہو تو ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لاتے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones