Advertisement
 
The Quran:
سورة النحل

16. An-Nahl | 128 verses | The Bee | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
29.فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ
Transliteration:Faodkhuloo abwaba jahannama khalideena feeha falabisa mathwa almutakabbireena
Yusuf Ali:"So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant."
Shakir:Therefore enter the gates of hell, to abide therein; so certainly evil is the dwelling place of the proud.
Pickthall:So enter the gates of hell, to dwell therein for ever. Woeful indeed will be the lodging of the arrogant.
Mohsin Khan:"So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode will be for the arrogant."
Saheeh:So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.
Urdu:سو دوزخ کے دروازوں میں داخل ہو جاؤ اس میں ہمیشہ رہو پس متکبرین کا کیا ہی برا ٹھکانہ ہے

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones