17. Al-Israa - سورة الإسراء - ( The Night Journey ) - from 27 to 27 - transliteration, Yusuf Ali, Shakir, Pickthal, Mohsin Khan, Saheeh, Urdu,
Advertisement

The Quran:
From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh Urdu French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الإسراء

17. Al-Israa | 111 verses | The Night Journey | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

27  
إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ ۖ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا
Transliteration 27: Inna almubaththireena kanoo ikhwana alshshayateeni wakana alshshaytanu lirabbihi kafooran
Yusuf Ali 27: Verily spendthrifts are brothers of the Evil Ones; and the Evil One is to his Lord (himself) ungrateful.
Shakir 27: Surely the squanderers are the fellows of the Shaitans and the Shaitan is ever ungrateful to his Lord.
Pickthal 27: Lo! the squanderers were ever brothers of the devils, and the devil was ever an ingrate to his Lord.
Mohsin Khan: 27: Verily, the spendthrifts are brothers of the Shayatin (devils), and the Shaitan (Devil-Satan) is ever ungrateful to his Lord.
Saheeh: 27: Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.
Urdu 27: بے شک بیجا خرچ کرنے والے شیطانو ں کے بھائی ہیں اور شیطان اپنے رب کا ناشکر گزار ہے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones