19. Maryam - سورة مريم - ( Mary ) - from 22 to 22 - transliteration, Yusuf Ali, Shakir, Pickthal, Mohsin Khan, Saheeh, Urdu,
Advertisement

The Quran:
From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh Urdu French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة مريم

19. Maryam | 98 verses | Mary | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

22  
 ۞ فَحَمَلَتْهُ فَانتَبَذَتْ بِهِ مَكَانًا قَصِيًّا
Transliteration 22: Fahamalathu faintabathat bihi makanan qasiyyan
Yusuf Ali 22: So she conceived him, and she retired with him to a remote place.
Shakir 22: So she conceived him; then withdrew herself with him to a remote place.
Pickthal 22: And she conceived him, and she withdrew with him to a far place.
Mohsin Khan: 22: So she conceived him, and she withdrew with him to a far place (i.e. Bethlehem valley about 4-6 miles from Jerusalem).
Saheeh: 22: So she conceived him, and she withdrew with him to a remote place.
Urdu 22: پھر اس (بچہ کے ساتھ) حاملہ ہوئی پھر اسے لے کر کسی دور جگہ میں چلی گئی







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones