Advertisement
 
The Quran:
سورة المؤمنون

23. Al-Muminoon | 118 verses | The Believers | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
45.ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
Transliteration:Thumma arsalna moosa waakhahu haroona biayatina wasultanin mubeenin
Yusuf Ali:Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest,
Shakir:Then We sent Musa and his brother Haroun, with Our communications and a clear authority,
Pickthall:Then We sent Moses and his brother Aaron with Our tokens and a clear warrant
Mohsin Khan:Then We sent Musa (Moses) and his brother Harun‎‎ (Aaron), with Our Ayat (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and manifest authority,
Saheeh:Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority
Urdu:پھر ہم نے موسیٰ اور اس کے بھائی ہارون کو اپنی نشانیاں اور کھلی سند دے کر

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones