Advertisement
World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الفرقان
Al-Furqaan | 77 verses | The Criterion | Sura #25 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

47  
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا
Transliteration 47: Wahuwa allathee jaAAala lakumu allayla libasan waalnnawma subatan wajaAAala alnnahara nushooran
Yusuf Ali 47: And He it is Who makes the Night as a Robe for you, and Sleep as Repose, and makes the Day (as it were) a Resurrection.
Shakir 47: And He it is Who made the night a covering for you, and the sleep a rest, and He made the day to rise up again.
Pickthal 47: And He it is Who maketh night a covering for you, and sleep repose, and maketh day a resurrection.
Mohsin Khan: 47: And it is He Who makes the night a covering for you, and the sleep (as) a repose, and makes the day Nushur (i.e. getting up and going about here and there for daily work, after one's sleep at night, or like resurrection after one's death).
Saheeh: 47: And it is He who has made the night for you as clothing and sleep [a means for] rest and has made the day a resurrection.
Urdu 47: اور وہی ہے جس نے تمہارے لیے رات کو اوڑھنا اور نیند کو راحت بنا دیا اور دن چلنے پھرنے کے لیے بنایا







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website


Free Dictionary for Mobile Phones