|
|
79. | قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ |
Transliteration: | Qul yuhyeeha allathee anshaaha awwala marratin wahuwa bikulli khalqin AAaleemun |
Yusuf Ali: | Say, "He will give them life Who created them for the first time! for He is Well-versed in every kind of creation!- |
Shakir: | Say: He will give life to them Who brought them into existence at first, and He is cognizant of all creation |
Pickthall: | Say: He will revive them Who produced them at the first, for He is Knower of every creation, |
Mohsin Khan: | Say: (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation!" |
Saheeh: | Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." |
Urdu: | کہہ دوانہیں وہی زندہ کرے گا جس نے انہیں پہلی بار پیدا کیا تھا اور وہ سب کچھ بنانا جانتا ہے |
|