43. Az-Zukhruf - سورة الزخرف - ( Ornaments of gold ) - from 74 to 74 - transliteration, Yusuf Ali, Shakir, Pickthal, Mohsin Khan, Saheeh, Urdu,
The Quran:
From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh Urdu French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الزخرف

43. Az-Zukhruf | 89 verses | Ornaments of gold | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ
Transliteration 74: Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoona
Yusuf Ali 74: The sinners will be in the Punishment of Hell, to dwell therein (for aye):
Shakir 74: Surely the guilty shall abide in the chastisement of hell.
Pickthal 74: Lo! the guilty are immortal in hell's torment.
Mohsin Khan: 74: Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers) will be in the torment of Hell to abide therein forever.
Saheeh: 74: Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
Urdu 74: بے شک گناہگار عذاب دوزخ ہی میں ہمیشہ رہیں گے

Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim

Use the following code to display the Quran Search in your website

World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones