World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الذاريات
Adh-Dhaariyat | 60 verses | The Winnowing Winds | Sura #51 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
Transliteration 8: Innakum lafee qawlin mukhtalifin
Yusuf Ali 8: Truly ye are in a doctrine discordant,
Shakir 8: Most surely you are at variance with each other in what you say,
Pickthal 8: Lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).
Mohsin Khan: 8: Certainly, you have different ideas (about Muhammad صلى الله عليه وسلم and the Qur'an).
Saheeh: 8: Indeed, you are in differing speech.
Urdu 8: البتہ تم پیچیدہ بات میں پڑے ہوئے ہو

Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim

Use the following code to display the Quran Search in your website

Free Dictionary for Mobile Phones