Fayawmaithin la yusalu AAan thanbihi insun wala jannun
Yusuf Ali 39:
On that Day no question will be asked of man or Jinn as to his sin.
So on that day neither man nor jinni shall be asked about his sin.
On that day neither man nor jinni will be questioned of his sin.
Mohsin Khan: 39:
So on that Day no question will be asked of man or jinns as to his sin, [because they have already been known from their faces either white (dwellers of Paradise - true believers of Islamic Monotheism) or black (dwellers of Hell - polytheists; disbelievers, criminals)].
Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.
پس اس دن اپنے گناہ کی بات نہ کوئی انسان اور نہ کوئی جن پوچھا جائے گا
Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Sodais and Shuraim
Use the following code to display the Quran Search in your website