World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة نوح
Nooh | 28 verses | Noah | Sura #71 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
Transliteration 18: Thumma yuAAeedukum feeha wayukhrijukum ikhrajan
Yusuf Ali 18: "'And in the End He will return you into the (earth), and raise you forth (again at the Resurrection)?
Shakir 18: Then He returns you to it, then will He bring you forth a (new) bringing forth:
Pickthal 18: And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing.
Mohsin Khan: 18: Afterwards He will return you into it (the earth), and bring you forth (again on the Day of Resurrection)?
Saheeh: 18: Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
Urdu 18: پھر وہ تمہیں اسی میں لوٹائے گا اور اسی میں سے (پھر) باہر نکالے گا

Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim

Use the following code to display the Quran Search in your website

Free Dictionary for Mobile Phones