Advertisement
World Prayer Times

The Quran  From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh urdu
French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة المرسلات
Al-Mursalaat | 50 verses | The Emissaries | Sura #77 | Meccan
Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

8  
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
Transliteration 8: Faitha alnnujoomu tumisat
Yusuf Ali 8: Then when the stars become dim;
Shakir 8: So when the stars are made to lose their light,
Pickthal 8: So when the stars are put out,
Mohsin Khan: 8: Then when the stars lose their lights.
Saheeh: 8: So when the stars are obliterated
Urdu 8: پس جب ستارے مٹا دیئے جائیں گے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website


Free Dictionary for Mobile Phones