|
|
13. | إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ |
Transliteration: | Innahu huwa yubdio wayuAAeedu |
Yusuf Ali: | It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life). |
Shakir: | Surely He it is Who originates and reproduces, |
Pickthall: | Lo! He it is Who produceth, then reproduceth, |
Mohsin Khan: | Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter) (or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection). |
Saheeh: | Indeed, it is He who originates [creation] and repeats. |
Urdu: | بے شک وہی پہلے پیدا کرتا ہے اور دوبارہ پیدا کرے گا |
|