Advertisement
 
The Quran:
سورة القدر

97. Al-Qadr | 5 verses | The Power, Fate | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ
Transliteration:Inna anzalnahu fee laylati alqadri
Yusuf Ali:We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power:
Shakir:Surely We revealed it on the grand night.
Pickthall:Lo! We revealed it on the Night of Predestination.
Mohsin Khan:Verily, We have sent it (this Qur'an) down in the night of Al-Qadr (Decree).
Saheeh:Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
Urdu:بے شک ہم نے اس (قرآن) کو شب قدر میں اتارا ہے

2.وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ
Transliteration:Wama adraka ma laylatu alqadri
Yusuf Ali:And what will explain to thee what the night of power is?
Shakir:And what will make you comprehend what the grand night
Pickthall:Ah, what will convey unto thee what the Night of Power is!
Mohsin Khan:And what will make you know what the night of Al-Qadr (Decree) is?
Saheeh:And what can make you know what is the Night of Decree?
Urdu:اور آپ کو کیا معلوم کہ شب قدر کیا ہے

3.لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ
Transliteration:Laylatu alqadri khayrun min alfi shahrin
Yusuf Ali:The Night of Power is better than a thousand months.
Shakir:The grand night is better than a thousand months.
Pickthall:The Night of Power is better than a thousand months.
Mohsin Khan:The night of Al-Qadr (Decree) is better than a thousand months (i.e. worshipping Allah in that night is better than worshipping Him a thousand months, i.e. 83 years and 4 months).
Saheeh:The Night of Decree is better than a thousand months.
Urdu:شب قدر ہزار مہینوں سے بہتر ہے

4.تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ
Transliteration:Tanazzalu almalaikatu waalrroohu feeha biithni rabbihim min kulli amrin
Yusuf Ali:Therein come down the angels and the Spirit by Allah's permission, on every errand:
Shakir:The angels and Jibreel descend in it by the permission of their Lord for every affair,
Pickthall:The angels and the Spirit descend therein, by the permission of their Lord, with all decrees.
Mohsin Khan:Therein descend the angels and the Ruh [Jibril (Gabril)] by Allah's Permission with all Decrees,
Saheeh:The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
Urdu:اس میں فرشتے اور روح نازل ہوتے ہیں اپنے رب کے حکم سے ہر کام پر

5.سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ
Transliteration:Salamun hiya hatta matlaAAi alfajri
Yusuf Ali:Peace!... This until the rise of morn!
Shakir:Peace! it is till the break of the morning.
Pickthall:(The night is) Peace until the rising of the dawn.
Mohsin Khan:(All that night), there is Peace (and Goodness from Allah to His believing slaves) until the appearance of dawn.
Saheeh:Peace it is until the emergence of dawn.
Urdu:وہ صبح روشن ہونے تک سلامتی کی رات ہے

Listen Quran Recitation

Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim
World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones