108. Al-Kawthar - سورة الكوثر - ( Abundance ) - from 2 to 2 - transliteration, Yusuf Ali, Shakir, Pickthal, Mohsin Khan, Saheeh, Urdu,
Advertisement

The Quran:
From Verse: To Verse:
Transliteration YusuAli Shakir Pickthal Mohsin Khan Saheeh Urdu French Spanish Indonesian Malay German Russian Bosnian
سورة الكوثر

108. Al-Kawthar | 3 verses | Abundance | Meccan

Search | Recitation | Topics | Uthmani Script | Words | Quran Teacher

2  
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ
Transliteration 2: Fasalli lirabbika wainhar
Yusuf Ali 2: Therefore to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.
Shakir 2: Therefore pray to your Lord and make a sacrifice.
Pickthal 2: So pray unto thy Lord, and sacrifice.
Mohsin Khan: 2: Therefore turn in prayer to your Lord and sacrifice (to Him only).
Saheeh: 2: So pray to your Lord and sacrifice [to Him alone].
Urdu 2: پس اپنے رب کے لیے نماز پڑھیئے اور قربانی کیجیئے







Listen Quran Recitation
Mishary Rashed al-Efasy
Prophet's Mosque (4 Reciters)
Mohammed Siddiq Al Minshawy
Abdullah Basfar
Muhammad Aiyub
Sodais and Shuraim





Use the following code to display the Quran Search in your website

World Prayer Times
Free Dictionary for Mobile Phones