The word(s) "gelübde" appears 4 time(s) in 4 verse(s) in Quran in German (Bubenheim & Dr. Nadeem Elyas) translation. |
(1) Und was immer ihr an Spenden ausgebt oder als gelübde gelobt, Allah weiß es. Und die Ungerechten werden keine Helfer haben. (سورة البقرة, Al-Baqara, Chapter #2, Verse #270) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(2) Hierauf sollen sie ihre Ungepflegtheit beenden, ihre gelübde erfüllen und den Umlauf um das alt(ehrwürdig)e Haus vollziehen." (سورة الحج, Al-Hajj, Chapter #22, Verse #29) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(3) Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu sie sich Allah gegenüber verpflichteten. Unter ihnen gibt es manche, die ihr gelübde er füllt haben; und unter ihnen gibt es manche, die noch warten (müssen). Und sie haben keine Änderung vorgenommen; (سورة الأحزاب, Al-Ahzaab, Chapter #33, Verse #23) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(4) Sie erfüllen das gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie im Flug ausbreitet, (سورة الانسان, Al-Insaan, Chapter #76, Verse #7) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
The word(s) "gelübde" appears 4 time(s) in 4 verse(s) in Quran in German (Bubenheim & Dr. Nadeem Elyas) translation. |
