Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "isaa" appears 6 time(s) in 6 verse(s) in Quran in Bosnian (Besim Korkut) translation.

(1) i zbog riječi njihovih: "Mi smo ubili Mesiha, isaa, sina Merjemina, Allahova poslanika!" A nisu ga ni ubili ni raspeli, već im se pričinilo. Oni koji su se o njemu u mišljenju razilazili, oni su sami o tome u sumnji bili; o tome nisu ništa pouzdano znali, samo su nagađali; a sigurno je da ga nisu ubili,
(2) Poslije njih poslali smo isaa, sina Merjemina, koji je priznavao Tevrat prije njega objavljen, a njemu smo dali Indžil, u kome je bilo uputstvo i svjetlo, i da potvrdi Tevrat, prije njega objavljen, u kome je također bilo uputstvo i pouka onima koji su se Allaha bojali,
(3) Jezikom Davuda i isaa, sina Merjemina, prokleti su oni od sinova Israilovih koji nisu vjerovali – zato što su se bunili i uvijek granice zla prelazili:
(4) i Zekerijjaa, i Jahjaa, i isaa, i Iljasa – svi su oni bili dobri –
(5) Mi smo od vjerovjesnīkâ zavjet njihov uzeli, i od tebe, i od Nuha, i od Ibrahima, i od Musaa, i od isaa, sina Merjemina smo čvrst zavjet uzeli
(6) Zatim smo, poslije njih, jednog za drugim Naše poslanike slali, dok nismo isaa, sina Merjemina, poslali, kojem smo Indžil dali, a u srca sljedbenika njegovih smo blagost i samilost ulili, dok su monaštvo oni sami, kao novotariju, uveli – Mi im ga nismo propisali – u želji da steknu Allahovo zadovoljstvo; ali, oni o njemu ne vode brigu onako kako bi trebalo, pa ćemo one među njima koji budu ispravno vjerovali nagraditi, a mnogi od njih su nevjernici.

The word(s) "isaa" appears 6 time(s) in 6 verse(s) in Quran in Bosnian (Besim Korkut) translation.