Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "responde-lhes" appears 17 time(s) in 16 verse(s) in Quran in Portuguese (Prof. Samir El-Hayek) translation.

(1) Disseram: Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. responde-lhes: Qual! Seguimos o credo de Abraão, omonoteísta, que jamais se contou entre os idólatras.
(2) Logo depois da angústia, infundiu-vos uma calma sonorífera, que envolveu alguns de vós, enquanto outros,, preocupados consigo próprios, puseram-se a conjecturar ignomínias acerca de Deus, como na era da idolatria, dizendo: Tivemos, acaso, alguma escolha? responde-lhes: A escolha pertence inteiramente a Deus! E eis que eles guardam para si oque noa te manifestam, dizendo (mais): Se houvéssemos tido escolha, não teríamos sido chacinados. Dize-lhes: Sabei que, mesmo que tivésseis permanecido nas vossas casas, certamente, àqueles dentre vós, aos quais estava decretada a morte, estaapareceria, no local de sua morte. Isso, para que Deus comprovasse o que ensejáveis e purificasse o que havia em vossoscorações; sabei que Deus conhece dos peitos as intimidades.
(3) Qual! Ando sofreis um revés do adversário, embora inflijais outro duas vezes maior, dizeis: Donde nos provém isto? responde-lhes: De vós mesmos. Sabei que Deus é Onipotente.
(4) Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? responde-lhes: Deus é capaz de revelar um sinal. Porém, sua maioria o ignora.
(5) Perguntar-te-ão acerca da Hora (do Desfecho): Quando acontecerá? responde-lhes: Seu conhecimento está só empoder do meu Senhor e ninguém, a não ser Ele, pode revelá-lo; (isso) a seu devido tempo. Pesada será, nos céus e na terra, evirá inesperadamente. Perguntar-te-ão, como se tu tivesses pesquisado sobre ela (a Hora do Desfecho). responde-lhes: Seuconhecimento só está em poder de Deus; porém, a maioria das pessoas o ignora.
(6) Os incrédulos dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? responde-lhes: Deus deixa que se desvie aquem Lhe apraz e encaminha até Ele os contritos,
(7) Os incrédulos dizem: Tu não és mensageiro! responde-lhes: Basta Deus por testemunha, entre vós e mim, e quem tem aciência do Livro.
(8) Ou qualquer outra criação inconcebível às vossas mentes (seríeis ressuscitados). Perguntarão, então: Quem nosressuscitará? Respondeu-lhes: Quem vos criou da primeira vez! Então, meneando a cabeça, dirão: Quando ocorrerá isso? responde-lhes: Talvez seja logo!
(9) Perguntar-te-ão sobre o Espírito. responde-lhes: O Espírito está sob o comando do meu Senhor, e só vos tem sidoconcedida uma ínfima parte do saber.
(10) responde-lhes: Se na terra houvesse anjos, que caminhassem tranqüilos, Ter-lhes-íamos enviado do céu um anjo pormensageiro.
Next
Pages 1 2

The word(s) "responde-lhes" appears 17 time(s) in 16 verse(s) in Quran in Portuguese (Prof. Samir El-Hayek) translation.