Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "«ha" appears 10 time(s) in 10 verse(s) in Quran in Spanish (Julio Cortes) translation.

(1) Y cuando su Señor probó a Abraham con ciertas órdenes. Al cumplirlas, dijo: «haré de ti guía para los hombres». Dijo: «¿Y de mi descendencia?» Dijo: "Mi alianza no incluye a los impíos».
(2) «habéis venido uno a uno a Nosotros, como os creamos por vez primera, y habéis dejado a vuestras espaldas lo que os habíamos otorgado. No vemos que os acompañen vuestros intercesores, que pretendíais eran vuestros asociados. Se han roto ya los lazos que con ellos os unían, se han esfumado vuestras pretensiones».
(3) «habéis recibido intuiciones de vuestro Señor. Quien ve claro, ve en beneficio propio. Quien está ciego, lo está en detrimento propio. Yo no soy vuestro custodio.»
(4) Y nos dimos cita con Moisés durante treinta días, que completamos con otros diez. Así, la duración con su Señor fue de cuarenta días. Moisés dijo a su hermano Aarón: «haz mis veces en mi pueblo, obra bien y no imites a los corruptores».
(5) Y cuando se les dijo: «habitad en esta ciudad y comed cuanto queráis de lo que en ella haya. Decid '¡Perdón!' ¡Entrad por la puerta prosternándoos! Os perdonaremos vuestros pecados y daremos más a los que hagan el bien».
(6) Y, después de él, dijimos a los Hijos de Israel: «habitad la tierra y, cuando se cumpla la promesa de la otra vida, os llevaremos en tropel».
(7) Dijo: «ha llegado el momento de separarnos. Voy a informarte del significado de aquello en que no has podido tener paciencia.
(8) Dijo: «habéis tomado ídolos en lugar de tomar a Alá, sólo por el afecto mutuo que os tenéis en la vida de acá. Luego, el día de la Resurrección, renegaréis unos de otros y os maldeciréis mutuamente. Vuestra morada será el Fuego y no tendréis quien os auxilie».
(9) Quienes habían recibido la Ciencia y la fe dirán: «habéis permanecido el tiempo previsto en la Escritura de Alá: hasta el día de la Resurrección, y hoy es el día de la Resurrección. Pero no sabíais...»
(10) Di: «ha venido la Verdad. Lo falso no crea ni re-crea».

The word(s) "«ha" appears 10 time(s) in 10 verse(s) in Quran in Spanish (Julio Cortes) translation.