Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "señor»" appears 12 time(s) in 12 verse(s) in Quran in Spanish (Julio Cortes) translation.

(1) Él es Quien te ha revelado la Escritura. Algunas de sus aleyas son unívocas y constituyen la Escritura Matriz; otras son equívocas. Los de corazón extraviado siguen las equívocas, por espíritu de discordia y por ganas de dar la interpretación de ello. Pero nadie sino Alá conoce la interpretación de ello. Los arraigados en la Ciencia dicen:«Creemos en ello. Todo procede de nuestro señor». Pero no se dejan amonestar sino los dotados de intelecto.
(2) Y no creáis sino a quienes siguen vuestra religión». Di: «La Dirección es la dirección de Alá. Que no se dé a otro lo que se os ha dado a vosotros, que no discutan con vosotros ante vuestro señor». Di: «El favor está en la mano de Alá, Que lo dispensa a quien Él quiere». Alá es inmenso, omnisciente.
(3) Di: «¡Gente de la Escritura ! No hacéis nada de fundamento mientras no observéis la Tora. el Evangelio y la Revelación que habéis recibido de vuestro señor». Pero la Revelación que tú has recibido de tu Señor acrecentará en muchos de ellos su rebelión e incredulidad. ¡No te aflijas, pues, por el pueblo infiel!
(4) Cuando vio la luna que salía, dijo: «Éste es mi señor». Pero, cuando se puso, dijo: «Si no me dirige mi Señor, voy a ser, ciertamente, de los extraviados».
(5) ¿Hay alguien más impío que quien inventa una mentira contra Alá? Esos tales serán conducidos ante su Señor y los testigos dirán: «Éstos son los que mintieron contra su señor». ¡Sí! ¡Que la maldición de Dios caiga sobre los impíos,
(6) Comed de todos los frutos y caminad dócilmente por los caminos de vuestro señor». De su abdomen sale un líquido de diferentes clases, que contiene un remedio para los hombres. Ciertamente, hay en ello un signo para gente que reflexiona.
(7) Te preguntan por el espíritu. Di: «El espíritu procede de la orden de mi señor». Pero no habéis recibido sino poca ciencia.
(8) Me aparto de vosotros y de lo que invocáis en lugar de invocar a Alá, e invoco a mi Señor. Quizá tenga suerte invocando a mi señor».
(9) Di: «El ángel de la muerte, encargado de vosotros, os llamara y, luego, seréis devueltos a vuestro señor».
(10) que va a destruirlo todo a una orden de su señor». A la mañana siguiente, no se veía más que sus viviendas. Así retribuimos a la gente pecadora.
Next
Pages 1 2

The word(s) "señor»" appears 12 time(s) in 12 verse(s) in Quran in Spanish (Julio Cortes) translation.