The word(s) "criamo-lo" appears 2 time(s) in 2 verse(s) in Quran in Portuguese (Prof. Samir El-Hayek) translation. |
(1) Tudo quanto existe sobre a terra, criamo-lo para ornamentá-la, a fim de os experimentarmos e vermos aqueles, dentreeles, que melhor se comportam. (سورة الكهف, Al-Kahf, Chapter #18, Verse #7) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(2) Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos criado. criamo-los do barroargiloso. (سورة الصافات, As-Saaffaat, Chapter #37, Verse #11) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
The word(s) "criamo-lo" appears 2 time(s) in 2 verse(s) in Quran in Portuguese (Prof. Samir El-Hayek) translation. |
