Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "страшатся" appears 11 time(s) in 10 verse(s) in Quran in Russian (Elmir Kuliev) translation.

(1) Вам дозволено вступать в близость с вашими женами в ночь поста. Ваши жены - одеяние для вас, а вы - одеяние для них. Аллах знает, что вы предаете самих себя (ослушаетесь Аллаха и вступаете в половую близость с женами по ночам во время поста в рамадане), и поэтому Он принял ваши покаяния и простил вас. Отныне вступайте с ними в близость и стремитесь к тому, что предписал вам Аллах. Ешьте и пейте, пока вы не сможете отличить белую нитку рассвета от черной, а затем поститесь до ночи. Не вступайте с ними в близость, когда вы пребываете в мечетях. Таковы ограничения Аллаха, не приближайтесь к ним. Так Аллах разъясняет Свои знамения людям, - быть может, они устрашатся.
(2) Предостерегай им тех, которые страшатся того, что они будут собраны перед своим Господом тогда, когда не будет у них, помимо Него, ни покровителя, ни заступника. Быть может, они устрашатся!
(3) Те, которые богобоязненны, не несут никакой ответственности за их расчет. Они должны лишь напоминать им, - быть может, они устрашатся.
(4) Вот некоторые из них сказали: «Зачем вам увещевать людей, которых Аллах погубит или подвергнет тяжким мучениям?». Они сказали: «Чтобы оправдаться перед вашим Господом. Быть может, они устрашатся».
(5) Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
(6) которые поддерживают то, что Аллах велел поддерживать, страшатся своего Господа и боятся ужасного расчета,
(7) Те, к кому они взывают с мольбой, сами ищут близости к своему Господу, пытаясь опередить других. Они надеются на Его милость и страшатся мучений от Него. Воистину, мучений от твоего Господа надлежит остерегаться.
(8) которые раздают милостыню, тогда как их сердца страшатся того, что им суждено вернуться к своему Господу, -
(9) к народу Фараона. Неужели они не устрашатся?».
(10) Воистину, они страшатся вас в сердцах сильнее, чем Аллаха, поскольку они являются людьми непонимающими.

The word(s) "страшатся" appears 11 time(s) in 10 verse(s) in Quran in Russian (Elmir Kuliev) translation.