Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "ваша" appears 16 time(s) in 17 verse(s) in Quran in Russian (Elmir Kuliev) translation.

(1) Вот Мы заключили с вами завет и воздвигли над вами гору: «Крепко придерживайтесь того, что Мы даровали вам, и слушайте». Они сказали: «Слышали и ослушаемся». Их сердца впитали любовь к тельцу по причине их неверия. Скажи: «Скверно то, что велит вам ваша вера, если вы вообще являетесь верующими».
(2) Сегодня вам дозволена благая пища. Еда людей Писания также дозволена вам, а ваша еда дозволена им, а также вам дозволены целомудренные женщины из числа уверовавших и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас, если вы выплатите им вознаграждение (брачный дар), желая сберечь целомудрие, не распутствуя и не беря их себе в подруги. Тщетны деяния того, кто отрекся от веры, а в Последней жизни он окажется среди потерпевших урон.
(3) Мы наделили вас властью на земле и определили для вас средства к существованию. Как же мала ваша благодарность!
(4) Он сказал: «Ваша молитва принята. Ступайте прямым путем и не следуйте за теми, кто не обладает знанием».
(5) Он сказал: «Какова же ваша миссия, о посланцы?».
(6) Не обращайте свои клятвы в средство обмана, чтобы ваша стопа не поскользнулась после того, как она твердо стояла, а не то вы вкусите зло за то, что сбивали других с пути Аллаха, и вам будут уготованы великие мучения.
(7) Воистину, эта ваша религия - религия единая. Я же - ваш Господь. Поклоняйтесь же Мне!
(8) Ни мясо, ни кровь их не доходят до Аллаха. До Него доходит лишь ваша богобоязненность. Так Он подчинил их вам, чтобы вы возвеличивали Аллаха за то, что Он наставил вас на прямой путь. Обрадуй же благой вестью творящих добро.
(9) Воистину, ваша религия - религия единая, а Я - ваш Господь. Бойтесь же Меня!
(10) Он - Тот, Кто сотворил для вас слух, зрение и сердца. Но как мала ваша благодарность!
Next
Pages 1 2

The word(s) "ваша" appears 16 time(s) in 17 verse(s) in Quran in Russian (Elmir Kuliev) translation.