Advertisement
 
results per page.      
   
  Apply a phonetic

The word(s) "встретят" appears 12 time(s) in 12 verse(s) in Quran in Russian (Elmir Kuliev) translation.

(1) которые убеждены в том, что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему.
(2) Когда Талут (Саул) отправился в путь с войском, он сказал: «Аллах подвергнет вас испытанию рекой. Кто напьется из нее, тот не будет со мной. А кто не отведает ее, тот будет со мной. Но это не относится к тем, кто зачерпнет пригоршню воды». Напились из нее все, за исключением немногих из них. Когда же он и уверовавшие вместе с ним перебрались через реку, они сказали: «Сегодня мы не справимся с Джалутом (Голиафом) и его войском». Но те, которые были убеждены в том, что встретятся с Аллахом, сказали: «Сколько малочисленных отрядов победило многочисленные отряды по воле Аллаха!». Ведь Аллах - с терпеливыми.
(3) Он наказал их, вселив в их сердца лицемерие до того дня, когда они встретятся с Ним, за то, что они нарушили данное Аллаху обещание, и за то, что они лгали.
(4) Но секты разошлись во мнениях между собой. Горе же неверующим, которые встретят Великий день!
(5) После них пришли потомки, которые перестали совершать намаз и стали потакать желаниям. Все они понесут убыток (или будут испытывать тяготы; или понесут наказание за невежество; или встретят зло),
(6) Их не опечалит величайший испуг, а ангелы встретят их словами: «Вот ваш день, который был вам обещан!».
(7) Они получат Наивысшее место в воздаяние за то, что были терпеливы, и их встретят там приветствием и миром.
(8) В тот день, когда они встретят Его, их приветствием будет слово: «Мир!». Он уготовил для них щедрую награду.
(9) Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
(10) Оставь же их, пока они не встретят тот день их, когда их постигнет погибель.
Next
Pages 1 2

The word(s) "встретят" appears 12 time(s) in 12 verse(s) in Quran in Russian (Elmir Kuliev) translation.