The word(s) "impedir-nos" appears 2 time(s) in 2 verse(s) in Quran in Portuguese (Prof. Samir El-Hayek) translation. |
(1) Responderam-lhe: Ó Sáleh, eras para nós a esperança antes disto. Pretendes impedir-nos de adorar o que nossos paisadoravam? Estamos em uma inquietante dúvida acerca do que nos predicas. (سورة هود, Hud, Chapter #11, Verse #62) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(2) E nenhum de vós teria podido impedir-nos, (سورة الحاقة, Al-Haaqqa, Chapter #69, Verse #47) (Arabic, Transliteration, Urdu (Ahmed Ali), Urdu (Jalandhry), Farsi, Yusuf Ali, Shakir, Picthal, Mohsin Khan, French, Spanish, Indonesian, Malay, German, Bosnian, Russian, Dutch, Italian, Portuguese, Tafsir - Jalal ad-Din, Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
The word(s) "impedir-nos" appears 2 time(s) in 2 verse(s) in Quran in Portuguese (Prof. Samir El-Hayek) translation. |
