The word(s) "یہ" appears 1996 time(s) in 1580 verse(s) in Quran in Urdu (Fateh Jalandhry جالندہری ) translation. |
(1361) یا انہوں نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے؟ (نہیں) بلکہ یہ یقین ہی نہیں رکھتے (سورة الطور, At-Tur, Chapter #52, Verse #36) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1362) کیا ان کے پاس تمہارے پروردگار کے خزانے ہیں۔ یا یہ (کہیں کے) داروغہ ہیں؟ (سورة الطور, At-Tur, Chapter #52, Verse #37) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1363) کیا یہ کوئی داؤں کرنا چاہتے ہیں تو کافر تو خود داؤں میں آنے والے ہیں (سورة الطور, At-Tur, Chapter #52, Verse #42) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1364) اور اگر یہ آسمان سے (عذاب) کا کوئی ٹکڑا گرتا ہوا دیکھیں تو کہیں کہ یہ گاڑھا بادل ہے (سورة الطور, At-Tur, Chapter #52, Verse #44) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1365) پس ان کو چھوڑ دو یہاں تک کہ وہ روز جس میں وہ بےہوش کردیئے جائیں گے، سامنے آجائے (سورة الطور, At-Tur, Chapter #52, Verse #45) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1366) اور رات کے بعض اوقات میں بھی اور ستاروں کے غروب ہونے کے بعد بھی اس کی تنزیہ کیا کرو (سورة الطور, At-Tur, Chapter #52, Verse #49) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1367) یہ (قرآن) تو حکم خدا ہے جو (ان کی طرف) بھیجا جاتا ہے (سورة النجم, An-Najm, Chapter #53, Verse #4) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1368) اور تیسرے منات کو (کہ یہ بت کہیں خدا ہوسکتے ہیں) (سورة النجم, An-Najm, Chapter #53, Verse #20) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1369) یہ تقسیم تو بہت بےانصافی کی ہے (سورة النجم, An-Najm, Chapter #53, Verse #22) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(1370) وہ تو صرف نام ہی نام ہیں جو تم نے اور تمہارے باپ دادا نے گھڑ لئے ہیں۔ خدا نے تو ان کی کوئی سند نازل نہیں کی۔ یہ لوگ محض ظن (فاسد) اور خواہشات نفس کے پیچھے چل رہے ہیں۔ حالانکہ ان کے پروردگار کی طرف سے ان کے پاس ہدایت آچکی ہے (سورة النجم, An-Najm, Chapter #53, Verse #23) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
Back Next |
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 |
The word(s) "یہ" appears 1996 time(s) in 1580 verse(s) in Quran in Urdu (Fateh Jalandhry جالندہری ) translation. |