English to Urdu Translation
ab found in 713 words & 29 pages. Previous 23 24 25 26 27 28 29 Next | ||
676. | Abuse of law | قانون کا بے جا استعمال ۔ |
677. | Abuse of liberty | آزادی کا بے جا استعمال ۔ |
678. | Abuse of power | اختیار کا بے جا استعمال ۔ طاقت کا بے جا استعمال ۔ |
679. | Abuse of the process of court | ناجائز استعمال ۔ |
680. | Abuse yourself | مُشت زَنی کَرنا ۔ |
681. | Abused | v. a. 1. برا برتاؤ کرنا ۔ بے جا صرف کرنا 2. برا بھلا کہنا ۔ گالی دینا ۔ دشنام دینا ۔ مادر خواہی کرنا ۔ تہتک کرنا 3. بے عزت کرنا ۔ آبرو یا حرمت لینا n. 2. گالی ۔ گالی گلوچ ۔ گالی گفتار ۔ دشنام 3. برا کام ۔ ککرم ۔ بری بات ۔ بری حرکت ۔ بدفعلی ۔ بے عزتی ۔ بے حرمتی ۔ زنا ۔ مجامعت ۔ مباشرت ۔ صحبت داری گالی۔دُشنام۔سخت کلامی۔بدسلوکی۔ناجائزاستعمال Verb ناجائز فائدہ حاصل کرنا ۔ Noun بے جافائدہ ۔ ناجائز ۔ غلط استعمال ۔ Noun, Verb ف م : غَلَط بَرتنا ۔ بُری طَرح بَرتنا ۔ زُبانی بُرا بھَلا کہنا ۔ گالی دینا ۔ بُرا بَرتاو کَرنا ۔ بُری طَرح پیش آنا ۔ اِسَم : بَدعُنوانی ۔ اِس کی مِثال ۔ گالَم گَلُوچ ۔ بَدعُنوان عمَل ۔ زیادتی ۔ مَذمُوم بَرتاو ۔ Verb دُشنام دينا ۔ بُرا بھَلا کہنا ۔ گالی دينا ۔ |
682. | Abuseful | Adjective توہین آمیز ۔ رَکیک ۔ مُبتَذَل ۔ توہین آمیز ۔ مُنہ پھَٹ ۔ بَد زُبان ۔ بے لَگام ۔ آبروریز ۔ |
683. | Abusefully | Adverb توہین آمیز طَریقے سے ۔ بَد زُبانی سے ۔ |
684. | Abuser | Noun غَلَط کار ۔ ناجائز اِستعمال کَرنے والا ۔ دَشنام طَراز ۔ بَدزُبان ۔ زُبان دَراز ۔ بیہودہ گو ۔ Noun دُشنام طَراز ۔ |
685. | Abuses | pl.n. برائیاں ۔ ان نیاؤ ۔ اندھیر ۔ خرابیاں ۔ بے انصافی ۔ ظلم Noun, Plural بُرائیاں ۔ اندھیر ۔ خَرابیاں ۔ ظُلَم ۔ تَعدی ۔ v. a. 1. برا برتاؤ کرنا ۔ بے جا صرف کرنا 2. برا بھلا کہنا ۔ گالی دینا ۔ دشنام دینا ۔ مادر خواہی کرنا ۔ تہتک کرنا 3. بے عزت کرنا ۔ آبرو یا حرمت لینا n. 2. گالی ۔ گالی گلوچ ۔ گالی گفتار ۔ دشنام 3. برا کام ۔ ککرم ۔ بری بات ۔ بری حرکت ۔ بدفعلی ۔ بے عزتی ۔ بے حرمتی ۔ زنا ۔ مجامعت ۔ مباشرت ۔ صحبت داری گالی۔دُشنام۔سخت کلامی۔بدسلوکی۔ناجائزاستعمال Verb ناجائز فائدہ حاصل کرنا ۔ Noun بے جافائدہ ۔ ناجائز ۔ غلط استعمال ۔ Noun, Verb ف م : غَلَط بَرتنا ۔ بُری طَرح بَرتنا ۔ زُبانی بُرا بھَلا کہنا ۔ گالی دینا ۔ بُرا بَرتاو کَرنا ۔ بُری طَرح پیش آنا ۔ اِسَم : بَدعُنوانی ۔ اِس کی مِثال ۔ گالَم گَلُوچ ۔ بَدعُنوان عمَل ۔ زیادتی ۔ مَذمُوم بَرتاو ۔ Verb دُشنام دينا ۔ بُرا بھَلا کہنا ۔ گالی دينا ۔ |
686. | Abusing | v. a. 1. برا برتاؤ کرنا ۔ بے جا صرف کرنا 2. برا بھلا کہنا ۔ گالی دینا ۔ دشنام دینا ۔ مادر خواہی کرنا ۔ تہتک کرنا 3. بے عزت کرنا ۔ آبرو یا حرمت لینا n. 2. گالی ۔ گالی گلوچ ۔ گالی گفتار ۔ دشنام 3. برا کام ۔ ککرم ۔ بری بات ۔ بری حرکت ۔ بدفعلی ۔ بے عزتی ۔ بے حرمتی ۔ زنا ۔ مجامعت ۔ مباشرت ۔ صحبت داری گالی۔دُشنام۔سخت کلامی۔بدسلوکی۔ناجائزاستعمال Verb ناجائز فائدہ حاصل کرنا ۔ Noun بے جافائدہ ۔ ناجائز ۔ غلط استعمال ۔ Noun, Verb ف م : غَلَط بَرتنا ۔ بُری طَرح بَرتنا ۔ زُبانی بُرا بھَلا کہنا ۔ گالی دینا ۔ بُرا بَرتاو کَرنا ۔ بُری طَرح پیش آنا ۔ اِسَم : بَدعُنوانی ۔ اِس کی مِثال ۔ گالَم گَلُوچ ۔ بَدعُنوان عمَل ۔ زیادتی ۔ مَذمُوم بَرتاو ۔ Verb دُشنام دينا ۔ بُرا بھَلا کہنا ۔ گالی دينا ۔ |
687. | Abusion | Noun بَدعُنوانی ۔ گالَم گَلُوچ ۔ بَدعُنوان عمَل ۔ غَیر مُنصِفانہ عمَل ۔ مَذموم بَرتاو ۔ دَشنام ۔ زیادتی ۔ |
688. | Abusive | adj. Adjective بے ہودہ ۔ غیر مہذب ۔ Adjective توہین آمیز ۔ رَکیک ۔ مُبتَذَل ۔ غَیر مُہَذَّب ۔ بیہودہ ۔ بَدلَگام ۔ بَدزُبان ۔ فحش گو ۔ Adjective دُشنام طَراز ۔ دَرُشت گو ۔ بَد سَلُوک ۔ |
689. | Abusive language | گالی گلوچ ۔ |
690. | Abusively | Adverb ہَتَک آمیز طَریقے سے ۔ توہین آمیز طَریقے سے ۔ بَدزُبانی سے ۔ |
691. | Abusiveness | n. بدلگامی ۔ بدزبانی ۔ دشنام دہی ۔ ہتک آمیزی ۔ شتم ۔ آبروریزی ۔ زبان درازی ۔ فحاشی Noun گَندہ ذہنی ۔ ہَرزہ گوئی ۔ بَدلَگامی ۔ بَدزُبانی ۔ دَشنام دہی ۔ ہَتَک آمیزی ۔ سَب و شَتَم ۔ آبروریزی ۔ دَشنام طَرازی ۔ Noun ہَتَک آميزی ۔ بَد زُبانی ۔ دُشنام طَرازی ۔ |
692. | Abusivenesses | n. بدلگامی ۔ بدزبانی ۔ دشنام دہی ۔ ہتک آمیزی ۔ شتم ۔ آبروریزی ۔ زبان درازی ۔ فحاشی Noun گَندہ ذہنی ۔ ہَرزہ گوئی ۔ بَدلَگامی ۔ بَدزُبانی ۔ دَشنام دہی ۔ ہَتَک آمیزی ۔ سَب و شَتَم ۔ آبروریزی ۔ دَشنام طَرازی ۔ Noun ہَتَک آميزی ۔ بَد زُبانی ۔ دُشنام طَرازی ۔ |
693. | Abustle | Adjective, Adverb, Predicate مارا مار ۔ کھَلبلی ۔ ہَنگامہ ۔ جَتا جَتا کَر کام کَرنا ۔ جَلد بازی کَرنا ۔ |
694. | Abut | v.n. لگنا ۔ چھونا ۔ ٹکر کھانا ۔ بھڑنا ۔ سامنے یا مقابل ہونا Verb ملحق ۔ متصل ہونا ۔ Verb مُلحِق ہونا ۔ مُتَصَل ہونا ۔ لَگنا ۔ جھُکا ہونا ۔ کِسی پَر جھُکنا ۔ ٹِکنا ۔ سَہارا لینا ۔ ہَم سَرحَد ہونا ۔ مِلا ہُوا ہونا ۔ کِسی چیز پَر خَتَم ہونا ۔ |
695. | Abutilon | Noun جِنس ایبیوٹلَن کا کوئی پودا یا جھاڑی ۔ اِس کے پھُول پیلے اور لال رَنگ کے ہوتے ہیں ۔ Noun خَطمی صَحرائی جِنس کا کوئی پودا ۔ |
696. | Abutment | n. اڑواڑ ۔ کینچی ۔ نقطہٴ اتصال ۔ پایہ ۔ ستون جس کے سہارے کوئی محراب قائم ہو) ۔ پشتی بان Noun پُشتَہ عمارَت یا پُل کے پایوں کا ۔ دیوار اور پُشتے کا اِتصال ۔ پایہ سَتُون ۔ جِس پَر کوئی محراب قائم ہو ۔ پُشتی بان ۔ نُقطہ اِتصال ۔ اِتصالی کَیفیت ۔ Noun اڑواڑ ۔ قينچی ۔ پايَہ ۔ ستُون ۔ سَنگَم ۔ |
697. | Abutments | n. اڑواڑ ۔ کینچی ۔ نقطہٴ اتصال ۔ پایہ ۔ ستون جس کے سہارے کوئی محراب قائم ہو) ۔ پشتی بان Noun پُشتَہ عمارَت یا پُل کے پایوں کا ۔ دیوار اور پُشتے کا اِتصال ۔ پایہ سَتُون ۔ جِس پَر کوئی محراب قائم ہو ۔ پُشتی بان ۔ نُقطہ اِتصال ۔ اِتصالی کَیفیت ۔ Noun اڑواڑ ۔ قينچی ۔ پايَہ ۔ ستُون ۔ سَنگَم ۔ v. روپیہ دے کر چھڑانا ۔ فک رہن کرنا ۔ ہرجانہ یا جرمانہ ادا کرنا ۔ ڈانڈ بھرنا |
698. | Abuts | v.n. لگنا ۔ چھونا ۔ ٹکر کھانا ۔ بھڑنا ۔ سامنے یا مقابل ہونا Verb ملحق ۔ متصل ہونا ۔ Verb مُلحِق ہونا ۔ مُتَصَل ہونا ۔ لَگنا ۔ جھُکا ہونا ۔ کِسی پَر جھُکنا ۔ ٹِکنا ۔ سَہارا لینا ۔ ہَم سَرحَد ہونا ۔ مِلا ہُوا ہونا ۔ کِسی چیز پَر خَتَم ہونا ۔ |
699. | Abuttal | Noun پایہ سَتُون ۔ جِس پَر کوئی محراب قائم ہو ۔ پُشتَہ عمارَت یا پُل کے پایوں کا ۔ دیوار اور پُشتے کا اِتصال ۔ Noun کِسی قَطَعہ زَمين کا مُلحَقَہ حِصَہ ۔ حَديں مِلنے کی حالَت ۔ |
700. | Abutted | v.n. لگنا ۔ چھونا ۔ ٹکر کھانا ۔ بھڑنا ۔ سامنے یا مقابل ہونا Verb ملحق ۔ متصل ہونا ۔ Verb مُلحِق ہونا ۔ مُتَصَل ہونا ۔ لَگنا ۔ جھُکا ہونا ۔ کِسی پَر جھُکنا ۔ ٹِکنا ۔ سَہارا لینا ۔ ہَم سَرحَد ہونا ۔ مِلا ہُوا ہونا ۔ کِسی چیز پَر خَتَم ہونا ۔ |
ab found in 713 words & 29 pages. Previous 23 24 25 26 27 28 29 Next |
English and Urdu Alphabets
Download Urdu Dictionary for Mobile Phones
Download Urdu Dictionary on iPhone, iPad and Android Phones and Tablets.