The word(s) "creamos" appears 15 time(s) in 15 verse(s) in Quran in Spanish (Julio Cortes) translation. |
(11) No los creamos sino con un fin, pero la mayoría no saben. (سورة الدخان, Ad-Dukhaan, Chapter #44, Verse #39) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(12) creamos los cielos, la tierra y lo que entre ellos está en seis días, sin sufrir cansancio. (سورة ق, Qaaf, Chapter #50, Verse #38) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(13) Todo lo creamos por parejas. Quizás, así, os dejéis amonestar. (سورة الذاريات, Adh-Dhaariyat, Chapter #51, Verse #49) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(14) Nosotros os creamos. ¿Por qué, pues, no aceptáis? (سورة الواقعة, Al-Waaqia, Chapter #56, Verse #57) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
(15) ¡No! Les creamos de lo que saben. (سورة المعارج, Al-Ma'aarij, Chapter #70, Verse #39) (Arabic,
Transliteration,
Urdu (Ahmed Ali),
Urdu (Jalandhry),
Farsi,
Yusuf Ali,
Shakir,
Picthal,
Mohsin Khan,
French,
Spanish,
Indonesian,
Malay,
German,
Bosnian,
Russian,
Dutch,
Italian,
Portuguese,
Tafsir - Jalal ad-Din,
Tafsir - King Fahad Quran Complex) |
Back |
Pages 1 2 |
The word(s) "creamos" appears 15 time(s) in 15 verse(s) in Quran in Spanish (Julio Cortes) translation. |